Sura Tawbah Verso 123 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قَاتِلُوا الَّذِينَ يَلُونَكُم مِّنَ الْكُفَّارِ وَلْيَجِدُوا فِيكُمْ غِلْظَةً ۚ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ مَعَ الْمُتَّقِينَ﴾
[ التوبة: 123]
Vosotros que creéis! Combatid contra los incrédulos que tengáis al alcance, y que encuentren dureza en vosotros.Y sabed que Allah está con los que Le temen.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, creyentes! Combatan a aquellos incrédulos enemigos que habitan a su alrededor [y los combaten], que comprueben su severidad. Dios está con los piadosos.
Noor International Center
123. Oh, creyentes!, combatid con dureza a los incrédulos que se hallen cerca de vosotros y sabed que Al-lah está con quienes Lo temen.
English - Sahih International
O you who have believed, fight those adjacent to you of the disbelievers and let them find in you harshness. And know that Allah is with the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- asignadas junto a tu Señor. Y no están lejos de los injustos.
- y las montañas echen a andar.
- Dijo: Yo soy mejor que él, a mí me creaste de fuego y a él
- Nadie sabe la frescura de ojos que les espera como recompensa por lo que hicieron.
- Y Musa sintió miedo en su interior.
- Todos los rostros se humillarán ante el Viviente, el Sustentador, y habrá perdido quien lleve
- Glorifica pues el nombre de tu Señor, el Inmenso.
- Así pues, gustad. Sólo habrá aumento en el castigo.
- Por Quien creó al varón y a la hembra!
- Es verdad que tu Señor es el Irresistible, el Compasivo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers