Sura Al Isra Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَدْعُ الْإِنسَانُ بِالشَّرِّ دُعَاءَهُ بِالْخَيْرِ ۖ وَكَانَ الْإِنسَانُ عَجُولًا﴾
[ الإسراء: 11]
El hombre pide el mal de la misma manera que pide el bien, el hombre es siempre precipitado.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
El ser humano ruega a Dios el mal con la misma facilidad con que ruega pidiendo el bien: el ser humano es muy precipitado.
Noor International Center
11. Y el hombre suplica (a menudo) el mal (para él mismo o para su familia cuando está enojado)[484] de igual modo que suplica el bien, pues el hombre es impaciente.
[484] Como, por ejemplo, cuando el hombre maldice cualquier propiedad suya o incluso a algún familiar.
English - Sahih International
And man supplicates for evil as he supplicates for good, and man is ever hasty.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Estos son los límites establecidos por Allah.Quien obedezca a Allah y a Su mensajero, Él
- Tendrán lo que quieran junto a su Señor, ésa es la recompensa de los que
- Vosotros pasáis sobre ellos mañana
- Le atribuyen rivales a Allah para así desviar de Su camino.Di: Disfrutad por un tiempo.
- No les viene ningún nuevo recuerdo del Misericordioso del que no se aparten.
- Entonces arrojó su vara y fue una serpiente claramente visible.
- Allah no os toma en cuenta la vanidad de vuestros juramentos, pero sí lo que
- Realmente los que te discuten los signos de Allah sin que se les haya dado
- Todo esto te lo contamos como parte de las noticias de los mensajeros para con
- El que hace lo que quiere.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers