Sura Al Isra Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ الإسراء: 10]
Y a los que no creen en la Última Vida (les anuncia) que les hemos preparado un doloroso castigo.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero a quienes no crean en la otra vida les he preparado un castigo doloroso.
Noor International Center
10. Y a quienes no creen en la vida eterna les hemos preparado un castigo doloroso.
English - Sahih International
And that those who do not believe in the Hereafter - We have prepared for them a painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: No te dije que no podrías tener paciencia conmigo?
- Este es el camino de tu Señor, que es recto. Hemos explicado con claridad los
- Y ponles el ejemplo de dos hombres: A uno de ellos le habíamos dado dos
- Entonces rogó a su Señor: Me han vencido, auxíliame!
- No procede que los asociadores permanezcan en las mezquitas de Allah dando testimonio de incredulidad
- Es que no ves que Allah hace que caiga agua del cielo y con ella
- Y cuando te dispongas a recitar el Corán pide refugio en Allah del Shaytán el
- Di: Siervos míos, que creáis y temáis a vuestro Señor! Los que hayan hecho el
- Así llegaron al valle de las hormigas; entonces dijo una de ellas: Hormigas! Entrad en
- Los que hayan sido temerosos estarán en jardines y manantiales,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



