Sura Al Isra Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ الإسراء: 10]
Y a los que no creen en la Última Vida (les anuncia) que les hemos preparado un doloroso castigo.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero a quienes no crean en la otra vida les he preparado un castigo doloroso.
Noor International Center
10. Y a quienes no creen en la vida eterna les hemos preparado un castigo doloroso.
English - Sahih International
And that those who do not believe in the Hereafter - We have prepared for them a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cómo es que buscáis con deseo carnal a los hombres en vez de a las
- Dijo: Yo soy mejor que él, a mí me creaste de fuego y a él
- Ellos son los que van en una dirección de su Señor y son los que
- No hemos enviado a ninguna ciudad un advertidor sin que los que en ella se
- Pero no querréis a menos que Allah, el Señor de todos los mundos, quiera.
- en los que serán inmortales. Promesa de Allah verdadera, Él es el Poderoso, el Sabio.
- Ha, Mim.
- Los que dicen: Señor nuestro! Creemos, perdónanos las faltas y presérvanos del castigo del Fuego.
- Los beduinos son los más recalcitrantes en incredulidad e hipocresía y en los que más
- Y cómo sabrás qué es la verdad indefectible?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers