Sura Baqarah Verso 100 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَكُلَّمَا عَاهَدُوا عَهْدًا نَّبَذَهُ فَرِيقٌ مِّنْهُم ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ البقرة: 100]
Es que cada vez que se comprometan con un pacto, habrá una parte de ellos que lo rompa?Ciertamente, la mayoría de ellos no creen.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿No es cierto que cada vez que realizan un pacto, un grupo de ellos lo rompe? La mayoría de ellos no cree.
Noor International Center
100. ¿Es que cada vez que (los judíos) establecen un pacto, tiene que haber un grupo de ellos que se desentienda de él? Ciertamente, la mayoría de ellos no son creyentes y rechazan la verdad.
English - Sahih International
Is it not [true] that every time they took a covenant a party of them threw it away? But, [in fact], most of them do not believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A los que emigraron por Allah después de haber sido tratados injustamente les prepararemos en
- Sabed que la vida del mundo es en realidad juego y distracción, así como apariencia,
- Firaún los siguió con sus ejércitos y cómo los cubrió el mar!
- Los malhechores serán reconocidos por sus marcas y agarrados por el pelo y los pies.
- O es que acaso, basándose en sus patrañas, dirán
- Y en verdad que os hemos dado una buena posición en la tierra y os
- Apártate de quien le da la espalda a Nuestro recuerdo y sólo quiere la vida
- Ay de los que reescriben el Libro con sus propias manos y luego dicen: Esto
- Y hables en voz alta... (o no), Él conoce lo secreto y aún más que
- Y le infundió su rebeldía y su obediencia.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



