Sura Zukhruf Verso 31 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا لَوْلَا نُزِّلَ هَٰذَا الْقُرْآنُ عَلَىٰ رَجُلٍ مِّنَ الْقَرْيَتَيْنِ عَظِيمٍ﴾
[ الزخرف: 31]
Y han dicho: Por qué no se le ha hecho descender esta Recitación a un hombre importante de las dos ciudades?
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y dijeron también [desdeñando al Profeta]: "¿Por qué no le fue revelado este Corán [en lugar de a ti] a un hombre distinguido de alguna de las dos ciudades?"
Noor International Center
31. Y dijeron: «¿Por qué no ha descendido este Corán sobre uno de los hombres más notables de las dos ciudades (de La Meca y de Taif)?».
English - Sahih International
And they said, "Why was this Qur'an not sent down upon a great man from [one of] the two cities?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- ese día, Allah les pagará su verdadera cuenta y sabrán que Allah es la Verdad
- Eso es por lo que sus manos presentaron y porque Allah no es injusto con
- Un profeta no puede cometer fraude.Quien defraude se presentará el Día del Levantamiento cargando con
- Verdaderamente aquéllos de entre los que creen que aman que se propague la indecencia, tendrán
- Y si divorciáis a las mujeres y llegan al final de su plazo de espera,
- Así pues llama al Recuerdo, porque recordar beneficia.
- Si los vieras cuando se detengan ante el Fuego y digan: Ay de nosotros si
- Y dijo uno de ellos: No matéis a Yusuf! Arrojadlo al fondo del aljibe y
- Y no te halló pobre y te enriqueció?
- Lo hemos hecho descender como una recitación árabe para que quizás razonéis.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



