Sura Anbiya Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَقَدْ كُنتُمْ أَنتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الأنبياء: 54]
Dijo: Realmente vosotros y vuestros padres estáis en un evidente extravío.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo: "Ustedes y sus padres están en un error evidente".
Noor International Center
54. (Abraham) respondió: «Ciertamente, vosotros y vuestros antepasadoshabéis estado en un claro extravío».
English - Sahih International
He said, "You were certainly, you and your fathers, in manifest error."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A mi hermano Harún.
- Acaso Quien crea es como el que no crea?Es que no vais a recapacitar?
- Pero no! Ya sabréis.
- Los que se niegan a creer pretenden que no van a ser devueltos a la
- Apártate de ellos porque tú no serás reprochado.
- Dijeron: No hay mal, pues verdaderamente hemos de volver a nuestro Señor.
- Comed y disfrutad un poco, ciertamente sois malhechores!
- Y lo recogió la familia de Firaún para que fuera para ellos un enemigo y
- La paz sea sobre mí el día en que nací, el día de mi muerte
- Y es verdad que hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers