Sura Anbiya Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَقَدْ كُنتُمْ أَنتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الأنبياء: 54]
Dijo: Realmente vosotros y vuestros padres estáis en un evidente extravío.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo: "Ustedes y sus padres están en un error evidente".
Noor International Center
54. (Abraham) respondió: «Ciertamente, vosotros y vuestros antepasadoshabéis estado en un claro extravío».
English - Sahih International
He said, "You were certainly, you and your fathers, in manifest error."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Genios y hombres juntos!Si podéis saliros de los confines del cielo y de la tierra,
- Pero la única respuesta de su gente fue decir: Expulsadlos de vuestra ciudad, son gentes
- El que te creó, te conformó y te equilibró,
- Él que os da fuego de la madera verde del árbol, haciendo que con ella
- Los ángeles y el espíritu suben hasta Él en un día cuya medida son cincuenta
- Este es el Día del Juicio cuya realidad habíais negado.
- Así lo arrojamos a un playa desierta, maltrecho.
- Hombres! Se os pone un ejemplo, prestadle atención: Los que invocáis fuera de Allah no
- Profeta! Teme a Allah y no obedezcas a los incrédulos ni a los hipócritas, realmente
- Y no deis por muertos a los que han sido matados en el camino de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



