Sura Anam Verso 48 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ ۖ فَمَنْ آمَنَ وَأَصْلَحَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ الأنعام: 48]
No mandamos a los enviados sino como anunciadores de buenas noticias y advertidores. Todo el que crea y sea recto, no tendrá nada que temer ni se entristecerá.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
He enviado a los Mensajeros para que albricien y adviertan a la gente. Quienes crean y se enmienden no tendrán razón para temer ni estar tristes [el Día del Juicio].
Noor International Center
48. Y no enviamos ningún mensajero a no ser que sea como portador de buenas nuevas (a quienes creen) y como amonestador (a quienes rechazan la verdad). Quienes crean (en los mensajeros) y obren rectamenteno tendrán nada que temer (en la otra vida) ni se sentirán jamás afligidos;
English - Sahih International
And We send not the messengers except as bringers of good tidings and warners. So whoever believes and reforms - there will be no fear concerning them, nor will they grieve.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sólo la habrá contra los que abusen de los hombres y se excedan en la
- Musa! Yo soy Allah el Poderoso, el Sabio.
- Y Él es Quien ha hecho accesible el mar para que comáis de él carne
- Cierto es que junto a Nos hay cadenas y un fuego inflamado,
- Para hacerles claro aquello en lo que discrepaban y para que los incrédulos sepan que
- Tu Señor ha ordenado que sólo Lo adoréis a Él y que hagáis el bien
- Es cierto que hicimos descender la Torá, en la que hay guía y luz. Con
- Y cómo fueron Mi castigo y Mi advertencia!
- Y si queréis cambiar de esposa y le habéis dado una gran dote, no toméis
- Firaún desobedeció al mensajero y lo agarramos con un fuerte castigo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



