Sura Nisa Verso 112 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَكْسِبْ خَطِيئَةً أَوْ إِثْمًا ثُمَّ يَرْمِ بِهِ بَرِيئًا فَقَدِ احْتَمَلَ بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُّبِينًا﴾
[ النساء: 112]
Y quien contraiga una falta o un delito y luego acuse de ello a un inocente, habrá cargado con una calumnia y con un delito evidente.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien cometa una falta o un delito y acuse de ello a un inocente, cargará con su calumnia y con un pecado manifiesto.
Noor International Center
112. Y quien cometa una falta o peque y culpe a un inocente de su pecado cargará con su calumnia y con un pecado flagrante.
English - Sahih International
But whoever earns an offense or a sin and then blames it on an innocent [person] has taken upon himself a slander and manifest sin.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y quién es más injusto que aquel que habiendo sido amonestado con los signos de
- Aquéllos de vosotros que repudien a sus mujeres (diciéndoles: tú eres para mí como la
- Si no fuera por el favor de Allah para contigo y por Su misericordia...Un grupo
- Luego le dio forma e insufló en él parte de Su espíritu. Y os dio
- Hay algunos de la gente del Libro que quisieran extraviaros, pero sólo se extravían a
- Vosotros que creéis! Temed a Allah y que cada uno espere para el mañana lo
- No pidáis socorro hoy porque no recibiréis auxilio de Nosotros.
- Y cuando los creyentes vieron a los coligados, dijeron: Esto es lo que Allah y
- que te traigan a todos los magos expertos.
- Aquéllos que cuando cometen una indecencia o son injustos consigo mismos, recuerdan a Allah y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



