Sura Al Imran Verso 113 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ لَيْسُوا سَوَاءً ۗ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ أُمَّةٌ قَائِمَةٌ يَتْلُونَ آيَاتِ اللَّهِ آنَاءَ اللَّيْلِ وَهُمْ يَسْجُدُونَ﴾
[ آل عمران: 113]
No todos los de la gente del Libro son iguales, los hay que forman una comunidad recta: recitan los signos de Allah durante la noche y se postran.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero no todos los de la Gente del Libro son iguales. Entre ellos hay quienes se mantienen fieles a las enseñanzas originales, y al conocerlo siguen el Islam, pasan la noche recitando los versículos de Dios y se prosternan.
Noor International Center
113. No son todos iguales. Entre los judíos y cristianos hay un grupo de hombres rectos que recitan las aleyas de Al-lah[114] durante la noche y se postran ante Él (en sus rezos).
[114] Ese grupo de hombres rectos lo forman quienes reconocen la verdad y la siguen. La aleya fue revelada con motivo de un grupo de judíos que aceptaron el islam cuando supieron de él y por eso recitaban el Corán.
English - Sahih International
They are not [all] the same; among the People of the Scripture is a community standing [in obedience], reciting the verses of Allah during periods of the night and prostrating [in prayer].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cómo sabrás qué es Il-liyyun?
- Gente del Libro! No saquéis las cosas de quicio en vuestra Práctica de Adoración ni
- Y cuando tu Señor dijo a los ángeles: Voy a crear a un ser humano
- Y de los primeros precursores, tanto de los que emigraron como de los que les
- Estableced el salat, entregad el zakat e inclinaos con los que se inclinan.
- Pero no es así para los que tienen paciencia y llevan a cabo las acciones
- Y juro por el alma que se reprocha!
- Habrá un grupo al que habrá guiado, pero para otro se habrá confirmado el extravío.
- E inspiramos a Musa: Sal de noche con Mis siervos pues seréis perseguidos.
- Él es Quien os creó a partir de barro y luego decretó un plazo, y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers