Sura Tin Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ﴾
[ التين: 6]
Excepto los que creen y llevan a cabo las acciones de bien, porque ellos tendrán una recompensa que no cesa.
Sura At-Tin in SpanishSpanish Translation - Garcia
En cambio, a los creyentes que obran rectamente les tengo reservada una recompensa inagotable.
Noor International Center
6. salvo a quienes crean (en Al-lah y en Sus profetas y los obedezcan) y obren rectamente, pues estos obtendrán una recompensa sin límites.
English - Sahih International
Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que no ven que Nos dirigimos a la tierra reduciéndola por sus extremos?Y Allah
- Y cuando te enviamos a un pequeño grupo de genios para que escucharan el Corán
- Ni estabas en la ladera del Monte cuando hicimos la llamada, sino que es una
- Cuando la tierra se mueva convulsivamente,
- A excepción de aquéllos que se unan a una gente con la que tengáis algún
- No le hemos enseñado poesía ni es propio de él; no es sino un Recuerdo
- Y dile: Te llamo a que te purifiques,
- Dejamos su memoria para la posteridad.
- Y qué pensarán el Día del Levantamiento los que inventaron mentiras sobre Allah? Es verdad
- Y no os inclinéis del lado de los que son injustos pues en ese caso
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



