Sura Sad Verso 59 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا فَوْجٌ مُّقْتَحِمٌ مَّعَكُمْ ۖ لَا مَرْحَبًا بِهِمْ ۚ إِنَّهُمْ صَالُو النَّارِ﴾
[ ص: 59]
Ahí tenéis a un grupo que entrará con vosotros.No son bienvenidos; ellos también sufrirán el ardor del Fuego.
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Dirán los ángeles guardianes del Infierno a los líderes de la incredulidad:] "Este es otro grupo [de sus seguidores] que se precipitará con ustedes [al Infierno]". [Dirán los líderes:] "Hoy no hay bienvenida para ellos porque arderán en el fuego del Infierno".
Noor International Center
59. (Los guardianes del infierno dirán a los habitantes del fuego que causaron el extravío de quienes los siguieron:) «Este es otro grupo que entrará en el fuego con vosotros». (Estos responderán:)«No son bienvenidos, ellos entrarán y arderán también en él».
English - Sahih International
[Its inhabitants will say], "This is a company bursting in with you. No welcome for them. Indeed, they will burn in the Fire."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Comed y bebed en perfecto bienestar por lo que hicisteis!
- Él no creía en Allah, el Inmenso.
- Y dicen los que se niegan a creer a quienes creen: Seguid nuestro camino y
- Y castigar a los hipócritas y a las hipócritas, a los asociadores y a las
- Los pacientes, los veraces, los que se entregan a la obediencia, los que dan, y
- Y lo rescatamos poniendo en su lugar una magnífica ofrenda
- Suyas son las llaves de los cielos y de la tierra. Y los que se
- Y recuerda en el Libro a Musa, él estaba entregado y fue mensajero y profeta.
- Decían: Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra y huesos se nos devolverá a la
- Por la noche cuando cubre!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers