Sura Shams Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا﴾
[ الشمس: 14]
Pero lo negaron y la desjarretaron.Y su Señor los aniquiló por su atrocidad, arrasándolos.
Sura Ash-Shams in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero desmintieron al Mensajero y mataron a la camella. Entonces, su Señor los destruyó a todos, por lo que cometieron, con un castigo arrasador,
Noor International Center
14. Mas lo desmintieron y la mataron. Entonces su Señor los destruyó por completo a todos por sus pecados,
English - Sahih International
But they denied him and hamstrung her. So their Lord brought down upon them destruction for their sin and made it equal [upon all of them].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tienen un castigo en la vida del mundo, pero es verdad que el castigo de
- No os pido ningún pago por ello; mi recompensa sólo incumbe al Señor de los
- Lo que Allah le dio a Su mensajero en calidad de botín, procedente de los
- Dijo: Gente mía! No hay en mí ninguna insensatez, sino que soy un mensajero del
- Y ciertamente Nosotros sabemos mejor quienes son los que merecen más entrar en él.
- Y comed de aquello sobre lo que se haya mencionado el nombre de Allah, si
- Pero cuando les levantamos el castigo no cumplieron.
- Quien, en ese día, sea apartado de él, (allah) habrá tenido misericordia con él. Y
- Y cuéntales la verdad de la historia de los dos hijos de Adam, cuando ofrecieron
- Pero quien llegue a Él siendo creyente y habiendo practicado las acciones de rectitud tendrán
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shams with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shams mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shams Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



