Sura Raad Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي يُرِيكُمُ الْبَرْقَ خَوْفًا وَطَمَعًا وَيُنشِئُ السَّحَابَ الثِّقَالَ﴾
[ الرعد: 12]
Él es Quien os hace ver el relámpago con temor y anhelo y Quien produce las nubes cargadas.
Sura Ar-Rad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él es Quien los hace ver el relámpago con temor [a su peligro] y anhelo [de las lluvias], Él es quien forma las nubes pesadas.
Noor International Center
12. Él es Quien os hace ver el relámpago, el cual os hace temer (la tormenta) y anhelar (la lluvia), y es Quien forma las pesadas nubes[408].
[408] Ver la nota de la aleya 57 de la sura 7.
English - Sahih International
It is He who shows you lightening, [causing] fear and aspiration, and generates the heavy clouds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y negaron rotundamente la veracidad de Nuestros signos.
- Y ésos que invocáis fuera de Él no pueden auxiliaros a vosotros ni pueden auxiliarse
- Dijo el más razonable de ellos: No os dije que glorificarais?
- Esto es para que se sepa que yo no lo traicioné en su ausencia y
- Y agradecéis negando la verdad?
- Dijimos: No tengas miedo, tú eres el más alto.
- Di: Gente del Libro! Por qué negáis los signos de Allah cuando Allah es Testigo
- Así será como habremos hecho que unos injustos gobiernen sobre otros como consecuencia de lo
- Di: Lo que de verdad ha prohibido mi Señor son las indecencias, tanto las externas
- Perdición para todo el que murmura y difama!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers