Sura Anam Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَّن يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُ ۚ وَذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ﴾
[ الأنعام: 16]
Quien, en ese día, sea apartado de él, (allah) habrá tenido misericordia con él. Y ese es el triunfo evidente.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien sea eximido [del castigo] ese día será porque Dios se apiadó de él, y ese será un triunfo evidente.
Noor International Center
16. Quien ese día se libre del castigohabrá recibido la misericordia de Al-lah; y ese será el triunfo evidente.
English - Sahih International
He from whom it is averted that Day - [Allah] has granted him mercy. And that is the clear attainment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ciertamente traéis una calamidad.
- Di: Allah ha dicho la verdad, seguid pues la religión de Ibrahim, que era hanif
- Os hemos traído la verdad, pero la mayoría de vosotros detesta la verdad.
- Cuando los que se negaban a creer pusieron la arrogancia en su corazón, la arrogancia
- Ese día los amigos serán enemigos unos de otros, pero no así los que tengan
- Por qué mal precio han vendido sus almas! Haberse negado a creer en lo que
- Es cierto que los que se niegan a creer gastan sus riquezas para apartar del
- De nada me ha servido mi riqueza
- Verdaderamente los compañeros del Jardín estarán, ese día, absortos en lo que les ocupe, deleitándose.
- No es el bien la recompensa del bien?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



