Sura Tawbah Verso 126 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَا يَرَوْنَ أَنَّهُمْ يُفْتَنُونَ فِي كُلِّ عَامٍ مَّرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ لَا يَتُوبُونَ وَلَا هُمْ يَذَّكَّرُونَ﴾
[ التوبة: 126]
Es que no ven que cada año se les pone a prueba una o dos veces y sin embargo ellos no se vuelven de su error ni recapacitan?
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no ven que son puestos a prueba cada año una o dos veces? Pero aun así no se arrepienten ni reflexionan.
Noor International Center
126. ¿Acaso no ven que son puestos a prueba una o dos veces al año (con distintas calamidades) y aun así no se arrepienten (de su hipocresía) ni meditan sobre ello?
English - Sahih International
Do they not see that they are tried every year once or twice but then they do not repent nor do they remember?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Encontraréis a otros que quieren estar a salvo de vosotros y a salvo de su
- Y no exhorta a dar de comer al mendigo.
- Y cuando se pone como ejemplo al hijo de Maryam, tu gente se aparta de
- Consideráis que proveer el agua durante la Peregrinación y ser guardián de la Mezquita Inviolable
- En ellos tenéis beneficios y sobre ellos podéis lograr necesidades que hay en vuestros pechos
- Dijo: Señor mío! Prefiero la cárcel antes que aquello a lo que me invitan, pero
- fuera de Allah, y conducidlos camino del Yahim!
- Dijo Musa: Es esto lo que decís de la verdad cuando os llega? Cómo puede
- De Allah es cuanto hay en los cielos y en la tierra, Él es el
- Vosotros que creéis! Cuando vengan a vosotros las creyentes después de haber emigrado, comprobad su
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



