Sura Al Qamar Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 32]
Y es verdad que hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
He hecho el Corán fácil de entender y memorizar. Pero, ¿habrá alguien que lo reflexione?
Noor International Center
32. Y, ciertamente, hemos facilitado la memorización y la comprensión del Corán para quienes reflexionan sobre él. ¿Hay quien aprenda de sus lecciones?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- cuando Él os creó en fases sucesivas?
- No es propio que Allah le hable a ningún ser humano, excepto por inspiración, o
- Por el Libro clarificador!
- Cuando los hombres sean reunidos, ellos serán sus enemigos y renegarán de la adoración de
- Si volviéramos a vuestras creencias, después de que Allah nos ha salvado de ellas, caeríamos
- El hombre ha sido creado de precipitación. Os haré ver Mis signos, no Me urjáis.
- Y ya sabréis a quién va a llegarle un castigo que le humillará y sobre
- Allah no lo hizo sino como buena nueva y para que con ello se tranquilizaran
- Él ha extraviado a muchas comunidades de vosotros. No vais a entender?
- Todo esto es una maldad detestable ante tu Señor.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers