Sura Al Qamar Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 32]
Y es verdad que hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
He hecho el Corán fácil de entender y memorizar. Pero, ¿habrá alguien que lo reflexione?
Noor International Center
32. Y, ciertamente, hemos facilitado la memorización y la comprensión del Corán para quienes reflexionan sobre él. ¿Hay quien aprenda de sus lecciones?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y tal vez te vayas a consumir de pena en pos de ellos si no
- Dirá su acompañante: Señor nuestro no fui yo quien lo extravió, sino que él estaba
- Es magia o es que vosotros no veis?
- Pero los que se nieguen a creer y tachen de mentira Nuestros signos... Esos serán
- Sal de noche con Mis siervos porque vais a ser perseguidos!
- Dijo: Habéis venido a nos para echarnos de nuestra tierra con tu magia, Musa?
- El día en que reunamos ante el Misericordioso a los temerosos en grupos.
- Y regresaron con una gracia de Allah y favor, ningún mal les había tocado. Siguieron
- Lo hizo soplar contra ellos siete noches y ocho días consecutivos, durante los cuales veías
- El edificio que han construido, no dejará de ser una duda en sus corazones a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



