Sura Al Qamar Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 32]
Y es verdad que hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
He hecho el Corán fácil de entender y memorizar. Pero, ¿habrá alguien que lo reflexione?
Noor International Center
32. Y, ciertamente, hemos facilitado la memorización y la comprensión del Corán para quienes reflexionan sobre él. ¿Hay quien aprenda de sus lecciones?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Os pone un ejemplo extraído de vosotros mismos: Acaso hay entre aquéllos que poseen vuestras
- Di: Allah es suficiente Testigo entre vosotros y yo, Él conoce lo que hay en
- No oirán su crepitar y serán inmortales en lo que sus almas deseen.
- Arroja lo que tienes en la mano derecha y se tragará lo que han manipulado,
- Y a los Zamud, a su hermano Salih que les dijo: Gente mía! Adorad a
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y cuando llegó a la aguada de los Madyan encontró a un grupo de gente
- Verdaderamente la nación que formáis es una y Yo soy vuestro Señor, adoradme pues.
- Di: Lo que os pueda pedir como recompensa que sea para vosotros, pues mi recompensa
- Cuando les hacemos probar a los hombres una misericordia se alegran con ella, pero si
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



