Sura Al Qamar Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 32]
Y es verdad que hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
He hecho el Corán fácil de entender y memorizar. Pero, ¿habrá alguien que lo reflexione?
Noor International Center
32. Y, ciertamente, hemos facilitado la memorización y la comprensión del Corán para quienes reflexionan sobre él. ¿Hay quien aprenda de sus lecciones?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ciertamente esta es la verdadera historia y no hay dios sino Allah. Y en verdad
- Y es tenaz en su amor por los bienes.
- Profeta! Esfuérzate en la lucha contra los incrédulos y los hipócritas y sé duro con
- Y cuando el Profeta confió un secreto a una de su esposas y ella lo
- Y dicen: Cuándo se cumplirá esta promesa si es verdad lo que decís?
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Toda alma ha de probar la muerte. Os pondremos a prueba con lo bueno y
- Y si se retractan, establecen el salat y entregan el zakat... Son vuestros hermanos en
- Y cómo sabrás qué es la verdad indefectible?
- Para que pudieran comer de sus frutos y del trabajo de sus manos. Es que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



