Sura Al Qamar Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 32]
Y es verdad que hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
He hecho el Corán fácil de entender y memorizar. Pero, ¿habrá alguien que lo reflexione?
Noor International Center
32. Y, ciertamente, hemos facilitado la memorización y la comprensión del Corán para quienes reflexionan sobre él. ¿Hay quien aprenda de sus lecciones?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Gente mía! No os pido ningún pago a cambio, mi recompensa sólo incumbe a Aquel
- Y ellos están, ante Nos, entre los predilectos, los elegidos.
- Es una revelación del Libro en el que no hay duda, procedente del Señor de
- De ellos hay quien te presta atención, pero hemos puesto velos en sus corazones para
- Di: Este mi camino. Llamo a (la adoración) de Allah basado en una clara visión,
- Entrarán en Yahannam y qué pésimo lugar de permanencia.
- Desprenderá chispas como alcázares,
- A los judíos les hicimos ilícito lo que te hemos relatado anteriormente y no fuimos
- Y para que Allah limpie las malas acciones de los que creen y aniquile a
- A quienes luchen por haber sido víctimas de alguna injusticia, les está permitido luchar y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers