Sura Qalam Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ﴾
[ القلم: 28]
Dijo el más razonable de ellos: No os dije que glorificarais?
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Entonces, el más sensato de ellos dijo: "¿No les había dicho que recordaran?"
Noor International Center
28. El más sensato de ellos dijo: «¿Acaso no os dije que recordáramos a Al-lah (diciendo “si Al-lah quiere” cuando decidimos recolectarlo todo)?».
English - Sahih International
The most moderate of them said, "Did I not say to you, 'Why do you not exalt [Allah]?' "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- La práctica acostumbrada en relación con Nuestros mensajeros enviados antes de ti.Y no encontrarás en
- Las posesiones de las que hayan disfrutado no les servirán de nada.
- Quien desee la vida efímera... En ella damos a quien queremos lo que queremos y
- Y no es que fuéramos injustos con ellos, sino que ellos mismos fueron injustos consigo
- Y os extraviamos, pues realmente estábamos extraviados.
- Así es. No hubo mensajero de los venidos a los antepasados del que no dijeran:
- Atribuyen a Allah lo que ellos detestan mientras sus lenguas declaran la mentira de que
- dejando las esposas que Allah creó para vosotros?Sois gente que excede los límites.
- Entrad hoy en él por haberos negado a creer.
- Les quitaremos el odio que pueda haber en sus pechos y estarán, como hermanos, recostados
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



