Sura Anam Verso 147 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل رَّبُّكُمْ ذُو رَحْمَةٍ وَاسِعَةٍ وَلَا يُرَدُّ بَأْسُهُ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الأنعام: 147]
Y si tachan de mentira lo que dices, di: Vuestro Señor posee una gran misericordia, pero Su violencia no será apartada de los que hacen el mal.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y si te desmienten diles: "Su Señor es inmensamente Misericordioso, pero Su castigo caerá con toda certeza sobre los que se hunden en el pecado".
Noor International Center
147. Y si (los judíos e idólatras) te desmienten (oh, Muhammad!), diles: «Vuestro Señor está lleno de misericordia, pero Su castigo no se aparta de los pecadores incrédulos una vez se abate sobre ellos».
English - Sahih International
So if they deny you, [O Muhammad], say, "Your Lord is the possessor of vast mercy; but His punishment cannot be repelled from the people who are criminals."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sacó su mano y fue blanca para los que lo presenciaban.
- Y no he creado a los genios y a los hombres sino para que Me
- Ahí lo tenéis. Allah deshace la estratagema de los incrédulos.
- Conoce lo que hay en los cielos y en la tierra y sabe lo que
- Nosotros los hemos creado y hemos fortalecido su constitución y cuando queramos, pondremos en su
- Lo veréis con el ojo de la certeza.
- Esos están afirmados en una guía de su Señor y son los que tendrán éxito.
- Fortalecimos su reino y le dimos sabiduría y un juicio certero.
- Cada comunidad tiene un mensajero. Y una vez que su mensajero les llega, se decide
- Acaso le gustaría a uno de vosotros tener un jardín de palmeras y vides por
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers