Sura Baqarah Verso 130 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَرْغَبُ عَن مِّلَّةِ إِبْرَاهِيمَ إِلَّا مَن سَفِهَ نَفْسَهُ ۚ وَلَقَدِ اصْطَفَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا ۖ وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ البقرة: 130]
Y quien, sino aquel que se rebaja a sí mismo, puede rechazar la religión de Ibrahim? Lo escogimos en esta vida, y en la Última, estará entre los justos.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Y quién sino el de espíritu necio, puede rechazar la religión [monoteísta] de Abraham? Fue un elegido en este mundo, y en el otro se contará entre los justos.
Noor International Center
130. ¿Y quién, salvo el insensato, puede querer rechazar la religión de Abraham? Y, ciertamente, lo escogimos en esta vida; y en la otra estará entre los rectos y virtuosos.
English - Sahih International
And who would be averse to the religion of Abraham except one who makes a fool of himself. And We had chosen him in this world, and indeed he, in the Hereafter, will be among the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Te ha llegado la historia de los ejércitos,
- Por qué no se postran ante Allah que es Quien hace salir lo que está
- No hay inconveniente para el ciego, el lisiado o el enfermo, ni para ninguno de
- Di: Creemos en Allah y en lo que se ha hecho descender para nosotros y
- Luego vendrán siete años difíciles que agotarán lo que hayáis acopiado para ellos a excepción
- Ciertamente te bastamos frente a los que se burlan.
- Di: Id por la tierra y ved cómo acabaron los malhechores!
- Pero no recordaréis, excepto que Allah quiera; Él es el Digno de ser temido y
- Y volveos a vuestro Señor y someteos a Él antes de que os llegue el
- Y los que dicen: Señor nuestro! Concédenos en nuestras esposas descendencia y frescura de ojos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers