Sura Zukhruf Verso 78 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَدْ جِئْنَاكُم بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَكُمْ لِلْحَقِّ كَارِهُونَ﴾
[ الزخرف: 78]
Os hemos traído la verdad, pero la mayoría de vosotros detesta la verdad.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[¡Oh, incrédulos!] Les presenté la Verdad [a través del Mensajero], pero la mayoría rechazaba la Verdad.
Noor International Center
78. (Y Al-lah les dirá:)«Ciertamente, os trajimos la verdad a través del Profeta, pero la mayoría de vosotros la despreciasteis».
English - Sahih International
We had certainly brought you the truth, but most of you, to the truth, were averse.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien ha hecho confluir los dos mares, uno dulce y agradable y otro
- Y lo bendijimos a él y a Ishaq. Entre su descendencia hubo quien hizo el
- Verdaderamente la nación que formáis es una y Yo soy vuestro Señor, adoradme pues.
- Sin embargo no confirmó la verdad ni rezó,
- A quien Allah quiere guiar, le abre el pecho al Islam, pero a quien quiere
- Y si vieras cuando estén en pie ante su Señor y les diga:Acaso no es
- Y qué te hizo adelantarte a tu gente, Musa?
- Eso es porque se han opuesto a Allah y a Su mensajero.Y quien se opone
- Dijo: No me corresponde saber lo que hacen.
- E inspiramos a Musa: Golpea con tu vara en el mar.Y se abrió, y cada
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers