Sura Baqarah Verso 131 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Baqarah Verso 131 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿إِذْ قَالَ لَهُ رَبُّهُ أَسْلِمْ ۖ قَالَ أَسْلَمْتُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
[ البقرة: 131]

Cuando su Señor le dijo: Sométete! Dijo: Me someto al Señor de los mundos.

Sura Al-Baqarah in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Y [recuerden] cuando le dijo su Señor: "Entrégame tu voluntad", respondió: "Le entrego mi voluntad al Señor del Universo".


Noor International Center


131. Y cuando su Señor le dijo: «Sométete (haciéndote musulmán)», él contestó: «Me someto al Señor de toda la creación».



English - Sahih International


When his Lord said to him, "Submit", he said "I have submitted [in Islam] to the Lord of the worlds."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 131 from Baqarah


Ayats from Quran in Spanish

  1. Y aunque tuviéramos misericordia con ellos y los libráramos del mal que les aflige, persistirían
  2. Dijo: Tirad! Y entonces sus cuerdas y bastones, por la magia que habían utilizado, le
  3. Dijo: Es que adoráis fuera de Allah lo que ni os beneficia ni os perjudica
  4. cuando se presentaron ante él y dijeron?: Paz.Contestó: Paz, gente desconocida
  5. A Allah glorifica todo cuanto hay en los cielos y en la tierra. Suya es
  6. Y cuando los magos se presentaron, le dijeron a Firaún: Tendremos alguna recompensa si somos
  7. Muy al contrario! Quien cumple su compromiso y es temeroso... Allah ama a los que
  8. Y del mal de las que soplan en los nudos.
  9. Y enviamos los vientos fecundadores, hacemos que caiga agua del cielo y con ella os
  10. Dicen los judíos: Los cristianos no tienen fundamento.Y dicen los cristianos: Los judíos no tienen

Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Sura Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Baqarah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Sura Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Baqarah Al Hosary
Al Hosary
Sura Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, June 23, 2026

Please remember us in your sincere prayers