Sura Naml Verso 87 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَفَزِعَ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَمَن فِي الْأَرْضِ إِلَّا مَن شَاءَ اللَّهُ ۚ وَكُلٌّ أَتَوْهُ دَاخِرِينَ﴾
[ النمل: 87]
Y el día en que se sople en el cuerno y todos cuantos haya en los cielos y en la tierra se queden estremecidos, con la excepción de aquéllos que Allah quiera, y acudan todos a El, sumisos...
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que se sople la trompeta se aterrorizarán todos aquellos que estén en los cielos y en la Tierra, salvo quienes Dios proteja. Todos se presentarán sumisos ante Él.
Noor International Center
87. Y el día en que suene el cuerno (anunciando la resurrección) se aterrorizarán todos los seres del cielo y de la tierra, excepto quien Al-lah quiera[739]. Y todos comparecerán ante Él sumisos.
[739] Algunos exégetas opinan que se refiere a los ángeles Gabriel, Mikael (Miguel, responsable de la lluvia), Israfil (Rafael, responsable de hacer sonar el cuerno) y al ángel de la muerte, aunque otros opinan que alude a los mártires, porque estos están vivos y reciben su sustento en el paraíso (ver la aleya 152 de la sura 2).
English - Sahih International
And [warn of] the Day the Horn will be blown, and whoever is in the heavens and whoever is on the earth will be terrified except whom Allah wills. And all will come to Him humbled.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- las montañas caigan desmoronadas
- Por el mar rebosante!
- Decían: Acaso se nos devolverá al estado del que vinimos
- En él serán para siempre inmortales y no encontrarán quien los proteja o los defienda.
- Di: Id por la tierra y mirad cómo acabaron los que negaron la verdad.
- Pero quien se aparte de Mi recuerdo... Es cierto que tendrá una vida mísera y
- Pero no. Está ardiendo.
- Es que acaso poseen algo de la Soberanía?Si fuera así, no les darían a los
- Acaso quien se entrega a la adoración en las horas de la noche, postrado y
- Y dicen los que creen: Por qué no se hace descender una sura? Pero cuando
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب