Sura Nahl Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَن يَخْلُقُ كَمَن لَّا يَخْلُقُ ۗ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ النحل: 17]
Acaso Quien crea es como el que no crea?Es que no vais a recapacitar?
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Es procedente comparar a Quien es capaz de crear con quien no puede crear nada? ¿Acaso no recapacitan?
Noor International Center
17. ¿Acaso puede equipararse Quien tiene poder para crear (Al-lah) con quien no crea nada (los ídolos)? ¿Es que no reflexionáis?
English - Sahih International
Then is He who creates like one who does not create? So will you not be reminded?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así es como tu Señor te ha escogido y te enseñará parte de la interpretación
- Esos que tomaron su deber de Adoración como frivolidad y juego y se dejaron seducir
- Y para que Allah te auxiliara con un auxilio definitivo.
- Y no hay ninguno de vosotros que no vaya a llegar a él, esto es
- Quienes hablan mal de los creyentes que dan espontáneamente y de los que no cuentan
- Es un libro marcado.
- Y si alguno de los asociadores busca tu protección, recíbelo hasta que haya escuchado la
- Como si nunca hubieran vivido en ellas. Acaso los Zamud no renegaron de su Señor?
- Ni sus riquezas ni sus hijos les servirán de nada ante Allah.Esos son los compañeros
- Y han considerado a los genios como asociados de Allah, cuando ha sido Él Quien
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers