Sura Nahl Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَن يَخْلُقُ كَمَن لَّا يَخْلُقُ ۗ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ النحل: 17]
Acaso Quien crea es como el que no crea?Es que no vais a recapacitar?
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Es procedente comparar a Quien es capaz de crear con quien no puede crear nada? ¿Acaso no recapacitan?
Noor International Center
17. ¿Acaso puede equipararse Quien tiene poder para crear (Al-lah) con quien no crea nada (los ídolos)? ¿Es que no reflexionáis?
English - Sahih International
Then is He who creates like one who does not create? So will you not be reminded?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no hay nadie que se Le parezca.
- En él tendrán fruta y todo lo que pidan.
- Ni ellos ni sus padres tienen conocimiento de eso, es una palabra grave que sale
- Señor nuestro! Haz que entren en los jardines de Adn que les prometiste a ellos
- Y estableced el salat, entregad el zakat y obedeced al Mensajero para que se os
- Son dos adversarios que discuten sobre su Señor.A los que no creyeron se les cortarán
- Llámales la atención con el ejemplo de los habitantes de la ciudad, cuando llegaron los
- Cuando llegue la victoria de Allah y la conquista,
- Bendito sea Aquel que ha hecho descender a Su siervo el Discernimiento para que fuera
- Es que ya no recuerda el hombre que fue creado antes, cuando no era nada?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



