Sura Nahl Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَن يَخْلُقُ كَمَن لَّا يَخْلُقُ ۗ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ النحل: 17]
Acaso Quien crea es como el que no crea?Es que no vais a recapacitar?
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Es procedente comparar a Quien es capaz de crear con quien no puede crear nada? ¿Acaso no recapacitan?
Noor International Center
17. ¿Acaso puede equipararse Quien tiene poder para crear (Al-lah) con quien no crea nada (los ídolos)? ¿Es que no reflexionáis?
English - Sahih International
Then is He who creates like one who does not create? So will you not be reminded?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entonces cayeron los magos postrados.
- Es cierto que había una parte de Mis siervos que decía:Señor nuestro! Creemos, perdónanos y
- Allah ha instituido la Ka´ba, la Casa Inviolable, como un pilar para los hombres, así
- Es que no ves que Allah ha puesto a vuestro servicio todo lo que hay
- Y cuando Musa se presentó ante ellos con Nuestros signos evidentes, dijeron: Qué es esto
- Allah les ha preparado jardines por cuyo suelo corren los ríos y en los que
- Y cuando os hicimos tomar el Compromiso: No derramaréis la sangre de ninguno de los
- Es portador de buenas noticias y advertidor, pero la mayoría de ellos se han apartado
- No habrá nadie que pueda negar su acontecer.
- Para qué día se les emplazará?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



