Sura Al Imran Verso 135 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ إِذَا فَعَلُوا فَاحِشَةً أَوْ ظَلَمُوا أَنفُسَهُمْ ذَكَرُوا اللَّهَ فَاسْتَغْفَرُوا لِذُنُوبِهِمْ وَمَن يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا اللَّهُ وَلَمْ يُصِرُّوا عَلَىٰ مَا فَعَلُوا وَهُمْ يَعْلَمُونَ﴾
[ آل عمران: 135]
Aquéllos que cuando cometen una indecencia o son injustos consigo mismos, recuerdan a Allah y piden perdón por sus faltas - porque quién perdona las faltas sino Allah? - y no reinciden en lo que hicieron después de saberlo.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Aquellos que al cometer una obscenidad o injusticia invocan a Dios pidiendo perdón por sus pecados, porque saben que solo Dios perdona los pecados, y no reinciden a sabiendas.
Noor International Center
135. Esos que, si cometen una inmoralidad y se perjudican a sí mismos (cometiendo acciones reprobables), recuerdan a Al-lah y Le piden perdón por sus pecados —¿Y quién sino Al-lah perdona los pecados?!— y no reinciden en sus (malas) acciones a sabiendas.
English - Sahih International
And those who, when they commit an immorality or wrong themselves [by transgression], remember Allah and seek forgiveness for their sins - and who can forgive sins except Allah? - and [who] do not persist in what they have done while they know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Profeta! Anima a los creyentes para que luchen. Si hay veinte de vosotros constantes podrán
- Ahí lo tenéis, gustadlo. Pero además de eso, los que se niegan a creer tendrán
- Pero Allah es vuestro Señor, y Él es el mejor de los que auxilian.
- Por la mañana cuando brilla!
- Y Allah os creó a partir de tierra y luego a partir de una gota
- Por el fruto de la higuera y del olivo!
- No conviene a los creyentes que salgan de expedición todos a la vez, es mejor
- Y no invoques fuera de Allah aquello que ni te beneficia ni te perjudica, porque
- Él es Quien ha hecho de la noche un vestido para vosotros y del sueño
- Y lo que te hemos inspirado del Libro es la verdad que confirma lo que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers