Sura Al Imran Verso 134 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ وَالْكَاظِمِينَ الْغَيْظَ وَالْعَافِينَ عَنِ النَّاسِ ۗ وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ آل عمران: 134]
Esos que dan en los momentos de desahogo y en los de estrechez, refrenan la ira y perdonan a los hombres. Allah ama a los que hacen el bien.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
[que son] aquellos que hacen caridad, tanto en momentos de holgura como de estrechez, controlan su enojo y perdonan a las personas, y Dios ama a los que hacen el bien.
Noor International Center
134. esos que dan en caridad en la prosperidad y en la adversidad, reprimen su ira y perdonan a los demás. Y Al-lah ama a quienes obran el bien.
English - Sahih International
Who spend [in the cause of Allah] during ease and hardship and who restrain anger and who pardon the people - and Allah loves the doers of good;
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Es cierto que mi Señor impone la verdad, Él tiene perfecto conocimiento de las
- Él es Quien os bendice, así como Sus ángeles (piden por vosotros) para sacaros de
- al mendigo y al indigente.
- Y que los antiguos desmintieran es lo que Nos ha impedido enviar los signos.Dimos a
- Y di: Ha venido la verdad y la falsedad se ha desvanecido, es cierto que
- Bastaría con un soplo del castigo de tu Señor para que dijeran: Ay de nosotros,
- Allah les ha sellado el corazón y el oído y en los ojos tienen un
- Y la palabra que doy no cambia ni soy injusto con los siervos.
- Y dirán aquéllos a los que se les dio el conocimiento y la creencia: Realmente
- Es cierto que quienes se coman los bienes de los huérfanos injustamente, estarán llenando sus
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



