Sura Al Imran Verso 134 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ وَالْكَاظِمِينَ الْغَيْظَ وَالْعَافِينَ عَنِ النَّاسِ ۗ وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ آل عمران: 134]
Esos que dan en los momentos de desahogo y en los de estrechez, refrenan la ira y perdonan a los hombres. Allah ama a los que hacen el bien.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
[que son] aquellos que hacen caridad, tanto en momentos de holgura como de estrechez, controlan su enojo y perdonan a las personas, y Dios ama a los que hacen el bien.
Noor International Center
134. esos que dan en caridad en la prosperidad y en la adversidad, reprimen su ira y perdonan a los demás. Y Al-lah ama a quienes obran el bien.
English - Sahih International
Who spend [in the cause of Allah] during ease and hardship and who restrain anger and who pardon the people - and Allah loves the doers of good;
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y deja el mar abierto, porque van a ser un ejército anegado.
- O que hagas caer el cielo en pedazos sobre nosotros, como afirmas, o traigas a
- Pero cuando les levantamos el castigo no cumplieron.
- Y si se apartan... No te hemos enviado como guardián de ellos, a ti sólo
- Si Allah os ayuda... no habrá quien pueda con vosotros, pero si os abandona... Quién
- Vuestro dios es un Dios Único. Los que no creen en la Última Vida tienen
- Y cuando se les recitan Nuestros signos se dan la vuelta con soberbia como si
- a la sombra de una humareda abrasante,
- Pues si los dejas, extraviarán a Tus siervos y no engendrarán sino libertinos e incrédulos.
- Que para algo así actúen los que lo hagan.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers