Sura Al Imran Verso 134 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ وَالْكَاظِمِينَ الْغَيْظَ وَالْعَافِينَ عَنِ النَّاسِ ۗ وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ آل عمران: 134]
Esos que dan en los momentos de desahogo y en los de estrechez, refrenan la ira y perdonan a los hombres. Allah ama a los que hacen el bien.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
[que son] aquellos que hacen caridad, tanto en momentos de holgura como de estrechez, controlan su enojo y perdonan a las personas, y Dios ama a los que hacen el bien.
Noor International Center
134. esos que dan en caridad en la prosperidad y en la adversidad, reprimen su ira y perdonan a los demás. Y Al-lah ama a quienes obran el bien.
English - Sahih International
Who spend [in the cause of Allah] during ease and hardship and who restrain anger and who pardon the people - and Allah loves the doers of good;
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Se os prohibe la carne del animal muerto por causa natural, la sangre, la carne
- Vosotros que creéis! Temed a Allah y que cada uno espere para el mañana lo
- Acaso no han visto cómo los hipócritas les decían a sus hermanos, los que de
- Destinan una parte de la provisión que les damos a lo que no conocen. Por
- Y no os acerquéis a la riqueza del huérfano, sino es con lo que más
- Muhammad no es el padre de ninguno de vuestros hombres, sino que es el Mensajero
- No has visto a los que salieron por miles huyendo de sus hogares por temor
- Esos eran los encubridores, farsantes.
- Para que Allah recompense a los veraces por su lealtad y castigue a los hipócritas
- Hay hombres cuyas palabras cuando hablan de la vida de este mundo te fascinan y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



