Sura Anbiya Verso 112 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ احْكُم بِالْحَقِّ ۗ وَرَبُّنَا الرَّحْمَٰنُ الْمُسْتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ﴾
[ الأنبياء: 112]
Di: Señor mío! Juzga con la verdad. Nuestro Señor es el Misericordioso, Aquel a Quien recurrir contra lo que atribuís.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Di: "¡Oh, Señor nuestro! Juzga con la verdad. Tú eres el Misericordioso, Aquel a quien recurrir contra lo que atribuyen [falsamente a Dios]".
Noor International Center
112. (El Profeta) rogó (a Al-lah) diciendo: «Señor!, juzga (entre nosotros) con justicia».Nuestro Señor es el Clemente, a Quien recurrimos contra (las mentiras) que decís.
English - Sahih International
[The Prophet] has said, "My Lord, judge [between us] in truth. And our Lord is the Most Merciful, the one whose help is sought against that which you describe."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- E hicimos que les cayera una lluvia.Mira cómo acabaron los que hicieron el mal!
- Acaso no es Allah el más justo de los jueces?
- Y después de eso extendió la tierra,
- Allah hace inútil la usura pero da incremento a lo que se da con generosidad;
- Este es mi hermano, él tiene noventa y nueve ovejas y yo sólo tengo una.
- La mirada rendida, los cubrirá la humillación.Ese es el día que se les había prometido.
- Luego siguió un camino.
- Y cuando Ibrahim dijo: Señor mío! Haz esta tierra segura y apártanos a mí y
- Quieren apagar con sus bocas la luz de Allah, pero Allah rechaza todo lo que
- Así como los Ad, Firaún y los hermanos de Lut.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



