Sura Al Imran Verso 149 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن تُطِيعُوا الَّذِينَ كَفَرُوا يَرُدُّوكُمْ عَلَىٰ أَعْقَابِكُمْ فَتَنقَلِبُوا خَاسِرِينَ﴾
[ آل عمران: 149]
Vosotros que creéis! Si obedecéis a los que no creen harán que os volváis sobre vuestros pasos y os perderéis.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, creyentes! Si obedecen a los que rechazan la verdad, los harán renegar de su fe, y serán finalmente de los perdedores.
Noor International Center
149. Oh, creyentes!, si obedecéis a quienes rechazan la verdad, harán que regreséis a la incredulidad y que os convirtáis en perdedores.
English - Sahih International
O you who have believed, if you obey those who disbelieve, they will turn you back on your heels, and you will [then] become losers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y así mismo hemos hecho que en cada ciudad sus malhechores fueran algunos de sus
- Vosotros que creéis! Cuando tengáis algún encuentro con una tropa, sed firmes y recordad mucho
- Di: Tened por seguro que la muerte, de la que huís, os encontrará y luego
- Y es cierto que los dueños de al-Hiyr negaron la verdad de los enviados.
- Construye la nave bajo Nuestros ojos e inspiración y no me hables de los que
- Y cuando vio el sol naciente, dijo: Este es mi Señor pues es mayor; pero
- De Él son quienes hay en los cielos y en la tierra; y quienes están
- Allah no os prohibe que tratéis bien y con justicia a los que no os
- El Dios de los hombres.
- Realmente Allah quedó complacido con los creyentes cuando te juraron fidelidad bajo el árbol y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



