Sura Al Imran Verso 148 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَآتَاهُمُ اللَّهُ ثَوَابَ الدُّنْيَا وَحُسْنَ ثَوَابِ الْآخِرَةِ ۗ وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ آل عمران: 148]
Y Allah les dio la recompensa de esta vida y la hermosa recompensa de la Última. Allah ama a los que hacen el bien.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios les premió en esta vida y les favorecerá con una recompensa mayor en la otra, porque Dios ama a los que hacen el bien.
Noor International Center
148. Entonces Al-lah les concedió la recompensa de esta vida y la excelente recompensa de la otra. Y Al-lah ama a quienes hacen el bien.
English - Sahih International
So Allah gave them the reward of this world and the good reward of the Hereafter. And Allah loves the doers of good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos son los que se perdieron a sí mismos y se les extravió lo que
- hemos hecho de la noche un vestido,
- Realmente lo que se os ha prometido llegará sin que podáis impedirlo.
- Mantén tu rostro sin apartarlo de la Adoración primigenia, como hanif. La marca original de
- que ni nutre ni sacia el hambre.
- No creen que los coligados se hayan marchado. Y si vinieran (de nuevo,) ellos desearían
- Profeta! Por qué te prohíbes lo que Allah ha hecho lícito para ti, buscando el
- Pusimos lo de abajo arriba e hicimos que cayera sobre ellos una lluvia de piedras
- Allah les hizo saborear la humillación en esta vida, aunque el castigo de la Última
- Señor nuestro! Envíales un mensajero que sea uno de ellos, para que les recite Tus
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers