Sura Jathiyah Verso 13 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَسَخَّرَ لَكُم مَّا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا مِّنْهُ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ﴾
[ الجاثية: 13]
Y os ha subordinado lo que hay en los cielos y en la tierra, todo gracias a Él.Realmente en eso hay signos para la gente que reflexiona.
Sura Al-Jaathiyah in SpanishSpanish Translation - Garcia
También puso a su servicio cuanto hay en los cielos y en la Tierra como una gracia proveniente de Él. En esto hay signos para gente que reflexiona.
Noor International Center
13. Y también ha sometido a vosotros todo cuanto hay en los cielos y en la tierra. Ciertamente, en ello hay pruebas (del poder de Al-lah) para quienes reflexionan.
English - Sahih International
And He has subjected to you whatever is in the heavens and whatever is on the earth - all from Him. Indeed in that are signs for a people who give thought.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y en verdad vosotros y aquéllos a los que adoráis,
- A los que luchan por Nosotros, les guiaremos a Nuestro camino, es cierto que Allah
- sino que sólo se me ha inspirado que sea un claro advertidor.
- Verdaderamente en la sucesión de la noche y el día y en lo que Allah
- Sin embargo, el Mensajero y los que con él creen, se esfuerzan en luchar con
- No hay dios excepto Él, da la vida y da la muerte, es vuestro Señor
- Preguntaremos a aquéllos a los que se les mandaron enviados y preguntaremos a los enviados.
- En verdad los que acusan a las mujeres creyentes, recatadas y faltas de malicia. serán
- Le asocian a aquellos que no han creado nada sino que han sido creados?
- Los que crean en Allah y se aferren a Él. entrarán bajo Su benevolencia y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers