Sura Naml Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا دَاوُودَ وَسُلَيْمَانَ عِلْمًا ۖ وَقَالَا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي فَضَّلَنَا عَلَىٰ كَثِيرٍ مِّنْ عِبَادِهِ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ النمل: 15]
Es cierto que a Daud y a Sulayman les dimos conocimiento y dijeron: Las alabanzas a Allah que nos ha preferido sobre muchos de Sus siervos creyentes.
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
Concedí a David y a Salomón el conocimiento. Ambos dijeron: "¡Alabado sea Dios! Quien nos ha favorecido sobre muchos de Sus siervos creyentes".
Noor International Center
15. Y, ciertamente, concedimos a David y a Salomón sabiduría (para juzgar). Y ambos decían: «Alabado sea Al-lah, Quien nos ha favorecido por encima de muchos de Sus siervos creyentes!».
English - Sahih International
And We had certainly given to David and Solomon knowledge, and they said, "Praise [is due] to Allah, who has favored us over many of His believing servants."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No des esperando recibir más.
- Al ladrón y a la ladrona cortadles la mano en pago por lo que hicieron.
- Allah os ha puesto la tierra extendida
- Sabemos lo que la tierra consumirá de ellos y junto a Nos hay un libro
- Dijo: Veremos si es verdad lo que dices o si eres de los que mienten.
- Así pues temed a Allah y obedecedme.
- Acaso están libres de que les llegue algo del castigo de Allah que los envuelva;
- Y dijo el que había creído: Gente mía! Seguidme y os guiaré al camino de
- Reprimen a otros y se alejan de él, pero sólo se destruyen a sí mismos
- En la tierra, los dividimos en comunidades: Unos rectos y otros no. Y los pusimos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers