Sura Naml Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا دَاوُودَ وَسُلَيْمَانَ عِلْمًا ۖ وَقَالَا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي فَضَّلَنَا عَلَىٰ كَثِيرٍ مِّنْ عِبَادِهِ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ النمل: 15]
Es cierto que a Daud y a Sulayman les dimos conocimiento y dijeron: Las alabanzas a Allah que nos ha preferido sobre muchos de Sus siervos creyentes.
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
Concedí a David y a Salomón el conocimiento. Ambos dijeron: "¡Alabado sea Dios! Quien nos ha favorecido sobre muchos de Sus siervos creyentes".
Noor International Center
15. Y, ciertamente, concedimos a David y a Salomón sabiduría (para juzgar). Y ambos decían: «Alabado sea Al-lah, Quien nos ha favorecido por encima de muchos de Sus siervos creyentes!».
English - Sahih International
And We had certainly given to David and Solomon knowledge, and they said, "Praise [is due] to Allah, who has favored us over many of His believing servants."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Grados procedentes de Él, perdón y misericordia. Y Allah es Perdonador, Compasivo.
- O contáis acaso con entrar en el Jardín sin que Allah sepa quiénes de vosotros
- Y parte de Sus signos es que envía los vientos anunciando buenas noticias para haceros
- Vosotros que creéis! Por qué decís lo que no hacéis?
- Pero no manifestaron ninguna excepción.
- Esos son los compañeros de la derecha.
- Y cuando dimos el Libro a Musa y el discernimiento para que os pudierais guiar.
- Y frutas de las que apetezcan.
- A quienes luchen por haber sido víctimas de alguna injusticia, les está permitido luchar y
- Para que de vosotros surja una comunidad que llame al bien, ordene lo reconocido e
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب