Sura Naml Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا دَاوُودَ وَسُلَيْمَانَ عِلْمًا ۖ وَقَالَا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي فَضَّلَنَا عَلَىٰ كَثِيرٍ مِّنْ عِبَادِهِ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ النمل: 15]
Es cierto que a Daud y a Sulayman les dimos conocimiento y dijeron: Las alabanzas a Allah que nos ha preferido sobre muchos de Sus siervos creyentes.
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
Concedí a David y a Salomón el conocimiento. Ambos dijeron: "¡Alabado sea Dios! Quien nos ha favorecido sobre muchos de Sus siervos creyentes".
Noor International Center
15. Y, ciertamente, concedimos a David y a Salomón sabiduría (para juzgar). Y ambos decían: «Alabado sea Al-lah, Quien nos ha favorecido por encima de muchos de Sus siervos creyentes!».
English - Sahih International
And We had certainly given to David and Solomon knowledge, and they said, "Praise [is due] to Allah, who has favored us over many of His believing servants."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si vuelve a divorciarla, ella ya no será lícita para él hasta que, habiéndose casado
- Por el contrario se les habrá puesto de manifiesto lo que antes ocultaban y aunque
- Luego su Señor lo escogió, se volvió sobre él y lo guió.
- Di: Creemos en Allah y en lo que se ha hecho descender para nosotros y
- Cómo desearán los que se negaron a creer haber sido musulmanes!
- Cuando sean arrojados en él le escucharán como un horrible rebuzno y estará hirviendo.
- Ciertamente cuando queremos que algo sea, simplemente le decimos: Sé, y es.
- No tendrán más excusa que decir: Por Allah, nuestro Señor, que no éramos asociadores.
- Pero a quien se le dé el libro detrás de la espalda,
- Tira tu bastón! Y al verlo reptar como una víbora se apartó espantado sin volverse
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



