Sura Naml Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَحَدُوا بِهَا وَاسْتَيْقَنَتْهَا أَنفُسُهُمْ ظُلْمًا وَعُلُوًّا ۚ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ﴾
[ النمل: 14]
Pero los negaron, en contra de la certeza que sus almas tenían sobre ellos, por injusticia y arrogancia. Mira cómo acabaron los corruptores.
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
Rechazaron los Signos, a pesar de estar convencidos [de que provenían de Dios], por perversidad y arrogancia. ¡Observa cuál fue el destino de los corruptores!
Noor International Center
14. Y las negaron, a pesar de estar convencidos de su autenticidad, siendo injustos y arrogantes. Observa (oh, Muhammad) cuál fue el final de los corruptores!
English - Sahih International
And they rejected them, while their [inner] selves were convinced thereof, out of injustice and haughtiness. So see how was the end of the corrupters.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Allah sabe mejor lo que estuvieron, Suyo es lo desconocido de los cielos y
- Y es verdad que han dicho:
- Es que no ves que ante Allah se postra cuanto hay en los cielos y
- Y dijo Firaún: Traedme a todos los magos expertos!
- Las malas acciones que se ganaron se les mostrarán y les rodeará aquello de lo
- Es cierto que hacemos que caiga agua en forma de precipitaciones,
- Acaso los que han maquinado maldades están a salvo de que Allah no haga que
- Preguntaremos a aquéllos a los que se les mandaron enviados y preguntaremos a los enviados.
- Y Le inspiró a Su siervo lo que Le inspiró.
- Dijo: Sabéis lo que hicisteis con Yusuf y con su hermano mientras erais ignorantes?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب