Sura Naml Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَحَدُوا بِهَا وَاسْتَيْقَنَتْهَا أَنفُسُهُمْ ظُلْمًا وَعُلُوًّا ۚ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ﴾
[ النمل: 14]
Pero los negaron, en contra de la certeza que sus almas tenían sobre ellos, por injusticia y arrogancia. Mira cómo acabaron los corruptores.
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
Rechazaron los Signos, a pesar de estar convencidos [de que provenían de Dios], por perversidad y arrogancia. ¡Observa cuál fue el destino de los corruptores!
Noor International Center
14. Y las negaron, a pesar de estar convencidos de su autenticidad, siendo injustos y arrogantes. Observa (oh, Muhammad) cuál fue el final de los corruptores!
English - Sahih International
And they rejected them, while their [inner] selves were convinced thereof, out of injustice and haughtiness. So see how was the end of the corrupters.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entonces se soplará el cuerno. Ese día no habrá entre ellos consanguinidad ni se preguntarán
- Qué les pasa pues que no creen
- O dicen: Lo ha inventado. Di: Si lo he inventado, sobre mí recaerá el mal
- Cómo es que edificáis señales en los lugares elevados de cada camino por capricho?
- Y dijo: Lo que habéis tomado fuera de Allah, por el amor que existe en
- Profeta! Teme a Allah y no obedezcas a los incrédulos ni a los hipócritas, realmente
- Nosotros sabemos mejor lo que van a decir cuando el más certero de ellos diga:
- Te preguntan qué es lícito para ellos. Di: Las cosas buenas y lo que cacen
- Los que recuerdan a Allah de pie, sentados y acostados y reflexionan sobre la creación
- Hay hombres cuyas palabras cuando hablan de la vida de este mundo te fascinan y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers