Sura Sad Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمَانَ وَأَلْقَيْنَا عَلَىٰ كُرْسِيِّهِ جَسَدًا ثُمَّ أَنَابَ﴾
[ ص: 34]
Y pusimos a prueba a Sulayman colocando una figura en su trono, después se volvió a su Señor.
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Puse a prueba a Salomón [despojándolo de su reino] cuando puse en su trono un demonio con figura humana [que disponía de su reino como quería]. Entonces, [Salomón] se dirigió a su Señor
Noor International Center
34. Y, ciertamente, pusimos a Salomón a prueba, y pusimos en su trono un cuerpo[863]. Entonces se volvió a Nos arrepentido.
[863] No se sabe con exactitud cómo puso Al-lah a prueba a Salomón ni qué era el cuerpo que Al-lah puso en su trono. La interpretación más extendida es que él juró que cada una de sus esposas le daría un hijo para combatir en la causa de Al-lah, pero no dijo «si Al-lah quiere». Como resultado, solo concibió una que dio a luz un cuerpo amorfo que Al-lah puso en su trono. Otra interpretación es que Al-lah puso a un yinn, bajo la apariencia de Salomón, en su trono, por lo que este perdió durante un tiempo su reino. Y solo Al-lah sabe la verdad.
English - Sahih International
And We certainly tried Solomon and placed on his throne a body; then he returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- La gente del Libro que ha caído en incredulidad y los asociadores, no desean que
- Harún ya les había advertido: Gente mía! Con esto sólo se os está poniendo a
- El cual les llegará de repente sin que se den cuenta.
- El día que se soplará en el cuerno y en el que reuniremos a los
- Encontraréis a otros que quieren estar a salvo de vosotros y a salvo de su
- Paz sobre los enviados.
- Vosotros que creéis! Cuando desposéis a las creyentes y luego las divorciéis antes de haberlas
- El Profeta, para los creyentes, está antes que ellos mismos; y sus esposas son madres
- Y dijo Musa: Me refugio en mi Señor y el vuestro de todo soberbio que
- No os pido ningún pago a cambio; mi recompensa sólo incumbe al Señor de los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers