Sura Zukhruf Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلُوا لَهُ مِنْ عِبَادِهِ جُزْءًا ۚ إِنَّ الْإِنسَانَ لَكَفُورٌ مُّبِينٌ﴾
[ الزخرف: 15]
Sin embargo Le han atribuido de Sus siervos una parte;realmente el hombre es un ingrato declarado.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [los idólatras] atribuyen una parte [de la divinidad] a algunos de Sus siervos. El ser humano es claramente un ingrato.
Noor International Center
15. Y, sin embargo, (los idólatras) asignan a algunos siervos de Al-lah (los ángeles) una parte (de divinidad, cuando dicen que estos son Sus hijas). El hombre es, realmente, un ingrato manifiesto.
English - Sahih International
But they have attributed to Him from His servants a portion. Indeed, man is clearly ungrateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Yahya! Toma el libro con fuerza! Y siendo un niño le dimos el juicio,
- Esos son los Ad; negaron los signos de su Señor y desobedecieron a sus mensajeros
- Dijo: Incluso si te traigo algo evidente?
- Ellos fueron dos de Nuestros siervos creyentes.
- Y no os caséis con aquéllas mujeres con las que vuestros padres hayan estado casados,
- Le gritamos: Ibrahim!
- Es cierto que Aquel que te ha mandado el Corán te hará volver a un
- A pesar de que no les mostramos ningún signo que no fuera mayor que su
- Pero no! Se ha enfrentado a Nuestros signos.
- Les dijeron los mensajeros: No somos mas que seres humanos como vosotros, sin embargo Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



