Sura Yasin Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا مَا أَنتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَمَا أَنزَلَ الرَّحْمَٰنُ مِن شَيْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا تَكْذِبُونَ﴾
[ يس: 15]
Dijeron: No sois sino seres humanos como nosotros y el Misericordioso no ha hecho descender nada, sólo estáis mintiendo.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Respondieron [los incrédulos]: "Ustedes no son más que seres humanos como nosotros. El Misericordioso no ha revelado nada, ustedes son tan solo unos mentirosos".
Noor International Center
15. Les contestaron: «No sois más que seres humanos como nosotros y el Clemente no ha revelado nada; no decís más que mentiras».
English - Sahih International
They said, "You are not but human beings like us, and the Most Merciful has not revealed a thing. You are only telling lies."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y sabed, que del botín de guerra que os llevéis, un quinto pertenece a Allah
- Dijeron: Por Allah! que has vuelto a tu antigua perdición.
- Señor mío! Me has dado soberanía y me has enseñado a interpretar los relatos.Tú que
- Ella lo deseaba y él la deseó, pero vio que era una prueba de su
- Él conoce lo que se muestra y lo que se esconde.
- Sabe que no hay dios sino Allah y pide perdón por tus faltas y por
- Si Allah les hubiera dado a Sus siervos una provisión sin límites, se habrían excedido
- Sordos, mudos y ciegos, no podrán volver (de su extravío).
- Di: Es cierto que mi Señor le hace extensa la provisión a quien quiere y
- Hemos embellecido el cielo de este mundo con el adorno de los astros.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers