Sura Yasin Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا مَا أَنتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَمَا أَنزَلَ الرَّحْمَٰنُ مِن شَيْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا تَكْذِبُونَ﴾
[ يس: 15]
Dijeron: No sois sino seres humanos como nosotros y el Misericordioso no ha hecho descender nada, sólo estáis mintiendo.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Respondieron [los incrédulos]: "Ustedes no son más que seres humanos como nosotros. El Misericordioso no ha revelado nada, ustedes son tan solo unos mentirosos".
Noor International Center
15. Les contestaron: «No sois más que seres humanos como nosotros y el Clemente no ha revelado nada; no decís más que mentiras».
English - Sahih International
They said, "You are not but human beings like us, and the Most Merciful has not revealed a thing. You are only telling lies."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: Pídele a tu Señor por nosotros que nos diga cómo ha de ser, pues
- El día en que, en el fuego de Yahannam, sean puestos al rojo y con
- Acaso pretende que los dioses sean un único dios? Realmente es algo asombroso.
- que cuando se le recitan Nuestros signos dice: Son leyendas de los primitivos.
- Estarán recostados en divanes tapizados de brocado.Los frutos de ambos jardines estarán al alcance de
- Y cuando Luqman le dijo a su hijo aconsejándole: Hijo mío! No asocies nada ni
- Alif, Lam, Mim.
- Pero al ver que no tendían sus manos hacia él, le pareció extraño y sintió
- Está en la madre del Libro, ante Nos es sublime, sabio.
- Y dicen: Cuándo tendrá lugar esta promesa si sois veraces?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



