Sure Zukhruf Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلُوا لَهُ مِنْ عِبَادِهِ جُزْءًا ۚ إِنَّ الْإِنسَانَ لَكَفُورٌ مُّبِينٌ﴾
[ الزخرف: 15]
Und sie stellen Ihm einen Teil von Seinen Dienern (als Seinesgleichen zur Seite). Der Mensch ist ja offenkundig sehr undankbar.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie schrieben Ihm von Seinen Dienern ein Teil zu. Gewiß, der Mensch ist doch ein deutlicher äußerst Kufr-Betreibender.
German - Adel Theodor Khoury
Und sie schreiben Ihm einen Teil von seinen Dienern zu. Der Mensch ist ja offenkundig sehr undankbar.
Page 490 German transliteration
English - Sahih International
But they have attributed to Him from His servants a portion. Indeed, man is clearly ungrateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Ich vermag euch weder Schaden noch Besonnenheit (zu bringen).
- Laßt ihr euch etwa mit Männern unter den Weltenbewohnern ein
- In ihren Herzen ist Krankheit, und da hat Allah ihnen die Krankheit
- sie werden sich in Gärten befinden, und sie werden einander fragen
- Sie sagten: "Wunderst du dich über den Befehl Allahs? Die Barmherzigkeit Allahs
- außer den Betenden,
- Oder haben sie einen anderen Gott als Allah? Preis sei Allah! (und
- Jedesmal, wenn sie vor Kummer aus ihm herauskommen wollen, werden sie dahin
- Du hast ja am Tage lange Zeit für Beschäftigung.
- Und rufe neben Allah keinen anderen Gott an. Es gibt keinen Gott
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



