Sura Zukhruf Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمِ اتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَأَصْفَاكُم بِالْبَنِينَ﴾
[ الزخرف: 16]
O es que iba a tomar, entre Su creación, hijas, escogiendo para vosotros hijos?
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso Dios tomaría para Sí hijas de entre Sus criaturas, y a ustedes les dejaría los hijos varones?
Noor International Center
16. ¿Acaso ha tomado (Al-lah) de entre Su creación hijas para Sí y ha escogido para vosotros hijos varones (cuando Él es el Creador de ambos)?
English - Sahih International
Or has He taken, out of what He has created, daughters and chosen you for [having] sons?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y amaneció en la ciudad medroso y vigilante.Entonces el que el día anterior le había
- Es parte de lo que tu Señor te ha inspirado de la Sabiduría.Y no pongas
- Y abandónate en Allah, Allah basta como Protector.
- Él es Quien conoce el No-Visto y lo Aparente; el Poderoso, el Compasivo.
- que iréis pasando estadio tras estadio.
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- Y cuando Musa le dijo a su gente: "Recordad las bendiciones de Allah con vosotros
- A excepción de aquéllos que se unan a una gente con la que tengáis algún
- No os acerquéis a la riqueza del huérfano, si no es con lo que más
- Es cierto que Allah hará entrar a quienes creen y practican las acciones de bien
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



