Sura Zukhruf Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمِ اتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَأَصْفَاكُم بِالْبَنِينَ﴾
[ الزخرف: 16]
O es que iba a tomar, entre Su creación, hijas, escogiendo para vosotros hijos?
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso Dios tomaría para Sí hijas de entre Sus criaturas, y a ustedes les dejaría los hijos varones?
Noor International Center
16. ¿Acaso ha tomado (Al-lah) de entre Su creación hijas para Sí y ha escogido para vosotros hijos varones (cuando Él es el Creador de ambos)?
English - Sahih International
Or has He taken, out of what He has created, daughters and chosen you for [having] sons?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos que tomaron su deber de Adoración como frivolidad y juego y se dejaron seducir
- Pues si los dejas, extraviarán a Tus siervos y no engendrarán sino libertinos e incrédulos.
- De nada me ha servido mi riqueza
- Y si vieras cuando estén en pie ante su Señor y les diga:Acaso no es
- Le atribuyen rivales a Allah para así desviar de Su camino.Di: Disfrutad por un tiempo.
- Arroja lo que tienes en la mano derecha y se tragará lo que han manipulado,
- Vosotros que creéis! No os adelantéis a Allah y a Su mensajero y temed a
- No os pido ningún pago a cambio; mi recompensa sólo incumbe al Señor de los
- Y aquellos que invocáis fuera de Allah no crean nada, son ellos los creados.
- Y es verdad que hemos hecho que descendieran para vosotros signos clarificadores y ejemplos de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers