Sura Zukhruf Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمِ اتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَأَصْفَاكُم بِالْبَنِينَ﴾
[ الزخرف: 16]
O es que iba a tomar, entre Su creación, hijas, escogiendo para vosotros hijos?
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso Dios tomaría para Sí hijas de entre Sus criaturas, y a ustedes les dejaría los hijos varones?
Noor International Center
16. ¿Acaso ha tomado (Al-lah) de entre Su creación hijas para Sí y ha escogido para vosotros hijos varones (cuando Él es el Creador de ambos)?
English - Sahih International
Or has He taken, out of what He has created, daughters and chosen you for [having] sons?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam!Se postraron todos menos Iblis que se
- Dijeron: Musa! Tira tú o lo haremos nosotros primero.
- Es cierto que había una parte de Mis siervos que decía:Señor nuestro! Creemos, perdónanos y
- en un jardín elevado;
- Ese día nadie será tratado injustamente en nada.Sólo se os pagará por lo que hicisteis.
- Allí la victoria fue de Allah, la Verdad y Él es Quien mejor recompensa y
- A cuántas ciudades que desobedecieron la orden de su Señor y la de Sus mensajeros,
- Si hubieran querido salir, se habrían preparado para ello.Pero a Allah le desagradó enviarlos y
- El Shaytán les susurró, por lo que se les hizo manifiesto lo que estaba oculto
- Pedid a vuestro Señor, humilde y secretamente; es cierto que Él no ama a los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers