Sura Zukhruf Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلُوا لَهُ مِنْ عِبَادِهِ جُزْءًا ۚ إِنَّ الْإِنسَانَ لَكَفُورٌ مُّبِينٌ﴾
[ الزخرف: 15]
Não obstante, atribuem-Lhe parceria, dentre os Seus servos. Em verdade, o homem é um blasfemo evidente.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E fizeram-Lhe parte de Seus servos. Por certo, o ser humano é um ingrato declarado.
Spanish - Noor International
15. Y, sin embargo, (los idólatras) asignan a algunos siervos de Al-lah (los ángeles) una parte (de divinidad, cuando dicen que estos son Sus hijas). El hombre es, realmente, un ingrato manifiesto.
English - Sahih International
But they have attributed to Him from His servants a portion. Indeed, man is clearly ungrateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Os hipócritas e aqueles que abrigam a morbidez em seus corações dizem dos fiéis: A
- Dize: Que vos pareceria, se o castigo de Deus vos açoitasse furtiva ou manifestamente? Quais
- Dize: Se verdadeiramente amais a Deus, segui-me; Deus vos amará e perdoará as vossas faltas,
- Dize-lhes: Agi, pois Deus terá ciência da vossa ação; o mesmo farão o Seu Mensageiro
- Em verdade, quando as águas transbordaram, levamo-vos na arca.
- Exclamarão: Ai de nós! Eis o Dia do Juízo.
- Está-vos prescrita a luta (pela causa de Deus), embora o repudieis. É possível que repudieis
- Antes de ti não enviamos nada além de homens, que inspiramos. Perguntai-o, pois, aos adeptos
- Não é dado a profeta algum fazer cativos, antes de lhes haver subjugado inteiramente a
- Ó meus parceiros de prisão, que é preferível: deidades discrepantes ou o Deus Único, o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers