Sura Zukhruf Verso 46 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَقَالَ إِنِّي رَسُولُ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الزخرف: 46]
Y así fue como enviamos a Musa con Nuestros signos a Firaún y su consejo, y dijo: Yo soy el mensajero del Señor de los mundos.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Envié a Moisés con Mis signos ante el Faraón y su nobleza, y les dijo: "Soy un Mensajero del Señor del universo".
Noor International Center
46. Yenviamos a Moisés con Nuestros milagros y pruebas al Faraón y a sus dignatarios, y (Moisés) les dijo: «Ciertamente, yo soy un mensajero del Señor de toda la creación».
English - Sahih International
And certainly did We send Moses with Our signs to Pharaoh and his establishment, and he said, "Indeed, I am the messenger of the Lord of the worlds."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que han tachado de mentira el Libro y aquello con lo que hemos enviado
- Ellos me reclaman un delito y temo que me maten.
- Vuestro Señor os conoce y si quiere tendrá misericordia de vosotros y si quiere os
- Y dicen: Cuándo se cumplirá esta promesa si decís la verdad?
- Y cuando tu Señor anunció que hasta el Día del Levantamiento estaría enviando contra ellos
- Cuando enviamos a dos y los negaron; y entonces los reforzamos con un tercero y
- que navegó bajo Nuestra mirada. Recompensa para el que había sido negado.
- Señor nuestro! Sácanos de él y si reincidimos, entonces seremos injustos.
- Si obedecieras a la mayoría de los que están en la tierra, te extraviarían del
- Ya les había advertido de Nuestra furia, pero ellos dudaron de las advertencias.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



