Sura Al Imran Verso 42 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قَالَتِ الْمَلَائِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَاكِ وَطَهَّرَكِ وَاصْطَفَاكِ عَلَىٰ نِسَاءِ الْعَالَمِينَ﴾
[ آل عمران: 42]
Y cuando dijeron los ángeles: Maryam! Allah te ha elegido, te ha purificado y te ha escogido entre todas las mujeres de la creación).[Lit. de los mundos]
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y [recuerda] cuando los ángeles dijeron: "¡María! Dios te ha elegido por tus virtudes y te ha purificado. Te ha elegido entre todas las mujeres del mundo.
Noor International Center
42. Y (recuerda) cuando los ángeles dijeron (a María): «María!, Al-lah te ha escogido, te ha purificado, y te ha elegido a ti entre las mujeres de todos los pueblos.
English - Sahih International
And [mention] when the angels said, "O Mary, indeed Allah has chosen you and purified you and chosen you above the women of the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Aquellos cuyo celo por la vida del mundo los extravió mientras pensaban que hacían el
- Y cuando llegó el portador de las buenas noticias; se la echó sobre la cara
- Qué mal ejemplo el de los que niegan la verdad de Nuestros signos! Ellos mismos
- Y juran por Allah con los juramentos más solemnes que si les llega algún advertidor
- para el que de vosotros quiera seguir la verdad.
- Di: Si el Misericordioso tuviera un hijo, yo sería entonces el primero de los adoradores.
- Dijeron: No te preferimos a las evidencias que nos han llegado y a Quien nos
- Es que no ven cómo Allah crea una primera vez y luego lo hace de
- Allah les ha preparado jardines por cuyo suelo corren los ríos y en los que
- Y las alabanzas a Allah, el Señor de los mundos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



