Sura Ankabut Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَنجَيْنَاهُ وَأَصْحَابَ السَّفِينَةِ وَجَعَلْنَاهَا آيَةً لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ العنكبوت: 15]
Pero a él y a los que iban en la nave los pusimos a salvo, e hicimos de ella un signo para todo el mundo.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
Salvé [a Noé] y a quienes estaban en el arca. Hice de ella un signo para los universos.
Noor International Center
15. Y lo salvamos junto a quienes se hallaban en el arca, e hicimos de esta[761] (y de lo acontecido) una lección para toda la humanidad.
[761] También puede entenderse que Al-lah hizo que el arca se conservase (sobre el monte Judi, en la región de Ararat) para que sirviese a la creación de recordatorio del diluvio y reflexionasen sobre lo sucedido.
English - Sahih International
But We saved him and the companions of the ship, and We made it a sign for the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allí no oirán ninguna frivolidad, sino: Paz. Y en ellos tendrán su sustento mañana y
- Creyeron, y los dejamos disfrutar por un tiempo.
- Antes de ellos ninguna de las ciudades que destruimos creyó. Van a creer ellos?
- Realmente aquellos a los que invocáis fuera de Allah son siervos como vosotros. Llamadlos y
- El día que se soplará en el cuerno y en el que reuniremos a los
- Y cuando se les lee, dicen: Creemos en él, es la verdad que procede de
- Y cuando les venía un bien decían: Esto es por nosotros; pero si les sobrevenía
- Acaso quien se basa en una evidencia de su Señor es como aquel al que
- Ciertamente que vosotros y lo que adorabais fuera de Allah seréis combustible de Yahannam donde
- Allah pone como ejemplo un hombre que sirve a distintos socios y un hombre que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers