Sura Ankabut Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَنجَيْنَاهُ وَأَصْحَابَ السَّفِينَةِ وَجَعَلْنَاهَا آيَةً لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ العنكبوت: 15]
Pero a él y a los que iban en la nave los pusimos a salvo, e hicimos de ella un signo para todo el mundo.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
Salvé [a Noé] y a quienes estaban en el arca. Hice de ella un signo para los universos.
Noor International Center
15. Y lo salvamos junto a quienes se hallaban en el arca, e hicimos de esta[761] (y de lo acontecido) una lección para toda la humanidad.
[761] También puede entenderse que Al-lah hizo que el arca se conservase (sobre el monte Judi, en la región de Ararat) para que sirviese a la creación de recordatorio del diluvio y reflexionasen sobre lo sucedido.
English - Sahih International
But We saved him and the companions of the ship, and We made it a sign for the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y en el seno de la noche hay mayor quietud y es más certera la
- Es el astro fulgurante.
- Hemos encomendado al hombre tratar con bondad a sus padres, pero si luchan contra ti
- Y los que se niegan a creer en los signos de Allah y en el
- Y cómo fueron Mi castigo y Mi advertencia!
- Y cuando te dispongas a recitar el Corán pide refugio en Allah del Shaytán el
- Es cierto que tu Señor es el Poderoso, el Compasivo.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Adoran fuera de Allah lo que ni les daña ni les beneficia y dicen: Estos
- E hicimos de algunos de ellos dirigentes que guiaban según Nuestro mandato, mientras eran pacientes
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers