Sura Ankabut Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَنجَيْنَاهُ وَأَصْحَابَ السَّفِينَةِ وَجَعَلْنَاهَا آيَةً لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ العنكبوت: 15]
Pero a él y a los que iban en la nave los pusimos a salvo, e hicimos de ella un signo para todo el mundo.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
Salvé [a Noé] y a quienes estaban en el arca. Hice de ella un signo para los universos.
Noor International Center
15. Y lo salvamos junto a quienes se hallaban en el arca, e hicimos de esta[761] (y de lo acontecido) una lección para toda la humanidad.
[761] También puede entenderse que Al-lah hizo que el arca se conservase (sobre el monte Judi, en la región de Ararat) para que sirviese a la creación de recordatorio del diluvio y reflexionasen sobre lo sucedido.
English - Sahih International
But We saved him and the companions of the ship, and We made it a sign for the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y yo no digo que mi alma sea inocente pues es cierto que el alma
- Es de Sulayman y es en el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo:
- No hay duda de que Allah conoce lo que guardáis en secreto y lo que
- Dijeron: Realmente tenemos un mal presagio de vosotros, y si no desistís, os lapidaremos y
- Luego que se limpien de la suciedad, que cumplan sus votos y que den las
- A los que son temerosos, no les incumbe en absoluto las cuentas que ellos tengan
- Di a los que se niegan a creer que si cesan, les será perdonado lo
- Así pues, no obedezcas a los incrédulos y combátelos con él en una lucha sin
- Quienes se hayan negado a creer, sobre ellos pesará su incredulidad, y quienes hayan obrado
- Dijo: Estará vedada para ellos, y durante cuarenta años vagarán por la tierra.No te entristezcas
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



