Sura Mulk Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاءِ أَن يَخْسِفَ بِكُمُ الْأَرْضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ﴾
[ الملك: 16]
Es que estáis a salvo de que Quien está en el cielo no haga que la tierra se hunda con vosotros en un temblor?
Sura Al-Mulk in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso tienen garantías de que Quien está en el cielo no hará que la tierra los trague durante un terremoto?
Noor International Center
16. ¿Acaso os sentís a salvo (vosotros que rechazáis la verdad!) de que Quien está en el cielo no haga que os trague la tierra cuando esta tiemble?
English - Sahih International
Do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not cause the earth to swallow you and suddenly it would sway?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día en que Allah les devuelva a todos a la vida, le jurarán como
- No han apreciado a Allah en Su verdadera magnitud, cuando la tierra entera esté en
- Y sin embargo se han negado a creer en él. Pero ya sabrán.
- jardines y manantiales.
- Hemos adornado el cielo de este mundo con luceros, dispuestos para lapidar a los demonios.
- Esto es una comunicación dirigida a los hombres para advertir con ella y para que
- Reunid a los que fueron injustos, a sus esposas y a los que adoraban
- Allah creó los cielos y la tierra con la verdad.Y para recompensar a cada alma
- y acumuló con avaricia.
- Pero no obedezcas a ningún vil jurador,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers