Sura Mulk Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاءِ أَن يَخْسِفَ بِكُمُ الْأَرْضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ﴾
[ الملك: 16]
Es que estáis a salvo de que Quien está en el cielo no haga que la tierra se hunda con vosotros en un temblor?
Sura Al-Mulk in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso tienen garantías de que Quien está en el cielo no hará que la tierra los trague durante un terremoto?
Noor International Center
16. ¿Acaso os sentís a salvo (vosotros que rechazáis la verdad!) de que Quien está en el cielo no haga que os trague la tierra cuando esta tiemble?
English - Sahih International
Do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not cause the earth to swallow you and suddenly it would sway?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Si hubiera con Él otros dioses, como dicen, buscarían el medio de acceder al
- Pero Muhammad es sólo un mensajero antes del cual ya hubo otros mensajeros. Si muriese
- Cuando dijo a su gente: Es que no tenéis temor?
- Antes de ti, no habíamos enviado sino a hombres con Nuestra inspiración -preguntad a la
- Por el Monte!
- Invocad a Allah en días señalados. El que se apresure haciéndolo en dos días, no
- Semillas, que se convertirán en paja y arrayanes.
- Dirán: No, es que vosotros no erais creyentes.
- Que es una de las grandes cosas que han de ocurrir.
- Que es cierto que el hombre está en pérdida.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers