Sura Mulk Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاءِ أَن يَخْسِفَ بِكُمُ الْأَرْضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ﴾
[ الملك: 16]
Es que estáis a salvo de que Quien está en el cielo no haga que la tierra se hunda con vosotros en un temblor?
Sura Al-Mulk in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso tienen garantías de que Quien está en el cielo no hará que la tierra los trague durante un terremoto?
Noor International Center
16. ¿Acaso os sentís a salvo (vosotros que rechazáis la verdad!) de que Quien está en el cielo no haga que os trague la tierra cuando esta tiemble?
English - Sahih International
Do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not cause the earth to swallow you and suddenly it would sway?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Señor! Maté a uno de ellos y temo que me maten.
- Si Allah hubiera querido tomar para Sí un hijo, habría escogido lo que hubiera querido
- Entrad por las puertas de Yahannam para, en él, ser inmortales. Que mal refugio el
- Dijeron los que no creían a sus mensajeros: Os echaremos de nuestra tierra a menos
- Y la buena tierra da sus frutos con permiso de su Señor, pero la mala
- Es igual para ellos que les adviertas o que no les adviertas, no creerán.
- Dijo: Señor mío! He llamado a mi gente noche y día
- Y ciertamente haremos que todo lo que hay en ella quede en suelo pelado.
- Pero excepcionalmente hay quien se introduce a escondidas para escuchar y es perseguido por una
- Di a Mis siervos que crean, establezcan el salat y gasten de lo que les
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



