Sura Mulk Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ أَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاءِ أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ﴾
[ الملك: 17]
O estáis a salvo acaso de que Quien está en el cielo no envíe una pedrisca sobre vosotros? Entonces sabríais cómo es Mi advertencia.
Sura Al-Mulk in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿O se sienten seguros de que Quien está en el cielo no los azote con un viento fuerte? ¿Solo así tomarán en serio Mi advertencia?
Noor International Center
17. ¿Acaso os sentís a salvo de que Quien está en el cielo no envíe contra vosotros unfuerte vendaval cargado de guijarros? Entonces conoceréis(la severidad de Mi castigo) que os advertía.
English - Sahih International
Or do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not send against you a storm of stones? Then you would know how [severe] was My warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Se les dará de beber de un manantial en máxima ebullición.
- Antes que vosotros ya se siguió otras veces un mismo modo de actuar; así pues,
- Las posesiones de las que hayan disfrutado no les servirán de nada.
- Acaso no hemos hecho de la tierra lugar común
- No hay nada que diga sin que tenga a su lado, presente, un vigilante.
- Y si queremos podemos hacer que se ahoguen sin que tengan quien les socorra ni
- Y dicen: Allah ha tomado para Sí un hijo. Sea glorificado por encima de eso!Si
- Y de noche, mientras dormían, un visitante de tu Señor cayó sobre él.
- Vosotros que creéis! Qué os pasa que cuando se os dice: Salid a luchar en
- Los hipócritas pretenden engañar a Allah, pero es Él quien los engaña. Cuando se disponen
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers