Sura Araf Verso 98 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا ضُحًى وَهُمْ يَلْعَبُونَ﴾
[ الأعراف: 98]
O están a salvo esas mismas gentes de que Nuestro castigo les llegue por la mañana mientras juegan?
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿O acaso la gente de esas ciudades se sentían seguros de que no podría llegarles Mi castigo por la mañana, cuando estuvieran distraídos?
Noor International Center
98. ¿O acaso se sentían a salvo de que les llegase por la mañana, mientras se divertían?
English - Sahih International
Or did the people of the cities feel secure from Our punishment coming to them in the morning while they were at play?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando los que fueron seguidos se desentiendan de los que les siguieron, y vean el
- Pero no! Es que no tratáis con generosidad al huérfano,
- Es el astro fulgurante.
- Y quien se oponga al Mensajero después de haberle sido aclarada la guía y siga
- Pregunta: Cuándo será el Día del Levantamiento?
- Di a los creyentes que bajen la mirada y guarden sus partes privadas, eso es
- Luego, una vez pasados éstos, enviamos a Musa con Nuestros signos a Firaún y los
- Acaso íbamos a privaros del Recuerdo dejándoos de lado porque sois gente que se excede?
- Verdaderamente en él no sentirás ni hambre ni desnudez.
- Dijo: Adam! Diles sus nombres.Y cuando lo hubo hecho, dijo:No os dije que conocía lo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



