Sura Araf Verso 98 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا ضُحًى وَهُمْ يَلْعَبُونَ﴾
[ الأعراف: 98]
O están a salvo esas mismas gentes de que Nuestro castigo les llegue por la mañana mientras juegan?
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿O acaso la gente de esas ciudades se sentían seguros de que no podría llegarles Mi castigo por la mañana, cuando estuvieran distraídos?
Noor International Center
98. ¿O acaso se sentían a salvo de que les llegase por la mañana, mientras se divertían?
English - Sahih International
Or did the people of the cities feel secure from Our punishment coming to them in the morning while they were at play?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y arrojó su vara, y entonces fue una serpiente evidente.
- E hicimos del hijo de Maryam y de su madre un signo. A ambos les
- Dirán: Señor nuestro! Dóblale el castigo en el Fuego, a quien preparó esto para nosotros.
- Los hipócritas y las hipócritas son los unos para los otros, ordenan lo reprobable, impiden
- Y así fue como enviamos a Nuestros mensajeros con las pruebas claras e hicimos descender
- Así cuando llega a Nos, le dice: Ay de mí! Ojalá hubiera entre tú y
- El día en que su maquinación no les sirva de nada ni tengan quien los
- no para que nadie tenga un favor que pagarle
- Es que no han visto las aves sobre ellos y cómo mueven sus alas? No
- Él es Quien da la vida y da la muerte y si decide algo simplemente
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



