Sure Mulk Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاءِ أَن يَخْسِفَ بِكُمُ الْأَرْضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ﴾
[ الملك: 16]
Glaubt ihr in Sicherheit davor zu sein, daß Wer im Himmel ist, die Erde mit euch versinken läßt, so daß sie sich dann hin und her bewegt?
Surah Al-Mulk in DeutschGerman - Amir Zaidan
Fühlt ihr euch etwa sicher vor Dem, Dessen (Anweisung) im Himmel ist, daß ER mit euch die Erde versinkt, und daß sie gleich bebt?!
German - Adel Theodor Khoury
Wähnt ihr euch denn in Sicherheit davor, daß der, der im Himmel ist, die Erde mit euch versinken läßt, so daß sie ins Schwanken gerät?
Page 563 German transliteration
English - Sahih International
Do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not cause the earth to swallow you and suddenly it would sway?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Tue Meinen Dienern kund, daß Ich es bin, der Allvergebend und Barmherzig
- Gehört hat ja Allah die Aussage derjenigen, die mit dir über ihren
- Und fürchtet Denjenigen, Der euch unterstützt hat mit dem, was ihr wißt,
- Und es gehört zu Seinen Zeichen, daß Er die Winde als Verkünder
- Wenn ihr beide euch in Reue zu Allah umkehrt - so werden
- So sei standhaft. Gewiß, Allahs Versprechen ist wahr. Und diejenigen, die nicht
- Diejenigen, die ungläubig sind, für sie wird es strenge Strafe geben; und
- den (mit ihren Hufen) Funken Schlagenden,
- Unser Herr, wir glauben an das, was Du (als Offenbarung) herabgesandt hast,
- Warum bringst du uns nicht die Engel, wenn du zu den Wahrhaftigen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers