Sure Mulk Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاءِ أَن يَخْسِفَ بِكُمُ الْأَرْضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ﴾
[ الملك: 16]
Glaubt ihr in Sicherheit davor zu sein, daß Wer im Himmel ist, die Erde mit euch versinken läßt, so daß sie sich dann hin und her bewegt?
Surah Al-Mulk in DeutschGerman - Amir Zaidan
Fühlt ihr euch etwa sicher vor Dem, Dessen (Anweisung) im Himmel ist, daß ER mit euch die Erde versinkt, und daß sie gleich bebt?!
German - Adel Theodor Khoury
Wähnt ihr euch denn in Sicherheit davor, daß der, der im Himmel ist, die Erde mit euch versinken läßt, so daß sie ins Schwanken gerät?
Page 563 German transliteration
English - Sahih International
Do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not cause the earth to swallow you and suddenly it would sway?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (auch) zu Fir'auns Leuten kamen ja die Warnungen.
- Und Er ist es, Der die Schöpfung am Anfang macht und sie
- Sie pflegten einander nichts Verwerfliches, das sie taten, zu verbieten. Fürwahr, wie
- Er hat ihn die klare Darlegung gelehrt.
- Er ist es, Der für euch alles, was auf der Erde ist,
- Oder sagen sie: "Wir halten zusammen und werden siegen"?
- Und was läßt dich wissen, was das Verhängnis ist?
- damit dir Allah das von deinen Sünden vergebe, was vorher war und
- Und lasse diejenigen allein, die ihre Religion zum Gegenstand des Spiels und
- Und wahrlich, Unsere Heerschar ist es, die Sieger sein wird.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers