Sura Anbiya Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُفٍّ لَّكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 67]
Lejos de mí vosotros y lo que adoráis fuera de Allah! Es que no podéis razonar?
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Uf, qué perdidos están ustedes y lo que adoran en vez de Dios! ¿Es que no van a reflexionar?"
Noor International Center
67. »Alejaos de mí, vosotros y lo que adoráis en vez de Al-lah! ¿Es que no razonáis?».
English - Sahih International
Uff to you and to what you worship instead of Allah. Then will you not use reason?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entrad en ellos! En paz y a salvo.
- Vosotros que creéis! Sed auxiliares de Allah; tal y como dijo Isa, el hijo de
- Los que oculten lo que del Libro de Allah se ha hecho descender vendiéndolo a
- Esa es una comunidad que ya pasó, tiene lo que se ganó y vosotros tendréis
- Para hacerles claro aquello en lo que discrepaban y para que los incrédulos sepan que
- En un lugar de reposo verdadero, junto a un Señor Todopoderoso.
- para que en ella recorrierais amplios caminos.
- Y aunque te hubiéramos hecho descender un escrito en un pergamino que hubieran podido tocar
- En él tendrán cuanto quieran y serán inmortales. Es, para tu Señor, una promesa exigible.
- Di a Mis siervos que crean, establezcan el salat y gasten de lo que les
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers