Sura Anbiya Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُفٍّ لَّكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 67]
Lejos de mí vosotros y lo que adoráis fuera de Allah! Es que no podéis razonar?
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Uf, qué perdidos están ustedes y lo que adoran en vez de Dios! ¿Es que no van a reflexionar?"
Noor International Center
67. »Alejaos de mí, vosotros y lo que adoráis en vez de Al-lah! ¿Es que no razonáis?».
English - Sahih International
Uff to you and to what you worship instead of Allah. Then will you not use reason?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Realmente hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
- Excepto los que se vuelvan atrás antes de que os hayáis apoderado de ellos.Sabed que
- Bendiciones de su Señor y misericordia se derramarán sobre ellos.Son los que están guiados.
- Ha hecho la tierra para las criaturas
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Allah les ha preparado jardines por cuyo suelo corren los ríos y en los que
- Gustaron las malas consecuencias de su actitud y su fin fue la perdición.
- Lo llamamos desde la ladera derecha del monte y hablándole en confidencia lo acercamos a
- Dijeron: Sin embargo encontramos a nuestros padres que así hacían.
- Y los que se niegan a creer y tachan de mentira Nuestros signos, ésos son
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers