Sura Anbiya Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُفٍّ لَّكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 67]
Lejos de mí vosotros y lo que adoráis fuera de Allah! Es que no podéis razonar?
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Uf, qué perdidos están ustedes y lo que adoran en vez de Dios! ¿Es que no van a reflexionar?"
Noor International Center
67. »Alejaos de mí, vosotros y lo que adoráis en vez de Al-lah! ¿Es que no razonáis?».
English - Sahih International
Uff to you and to what you worship instead of Allah. Then will you not use reason?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando se les dice: Venid para que el Mensajero pida perdón por vosotros, vuelven
- Y cuando Luqman le dijo a su hijo aconsejándole: Hijo mío! No asocies nada ni
- Y si tachan de mentira lo que dices, di: Vuestro Señor posee una gran misericordia,
- Yahya! Toma el libro con fuerza! Y siendo un niño le dimos el juicio,
- Así pues, mira las huellas de la misericordia de Allah: Cómo le da vida a
- Pero Allah os alivia ahora, pues sabe que en vosotros hay debilidad, de manera que
- Hicimos que los hijos de Israel cruzaran el mar y Firaún y sus ejércitos los
- Los auxiliamos y fueron los vencedores.
- hemos hecho de la noche un vestido,
- Adopta la indulgencia como conducta, ordena lo reconocido y apártate de los ignorantes!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



