Sura Anbiya Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُفٍّ لَّكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 67]
Lejos de mí vosotros y lo que adoráis fuera de Allah! Es que no podéis razonar?
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Uf, qué perdidos están ustedes y lo que adoran en vez de Dios! ¿Es que no van a reflexionar?"
Noor International Center
67. »Alejaos de mí, vosotros y lo que adoráis en vez de Al-lah! ¿Es que no razonáis?».
English - Sahih International
Uff to you and to what you worship instead of Allah. Then will you not use reason?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Se os prohibe comer la carne del animal que haya muerto de muerte natural, la
- No hay nada oculto en el cielo o en la tierra que no esté en
- Ya se burlaron de los mensajeros que hubo antes de ti.Pero dejé por un tiempo
- Yusuf! Apártate de esto y tú (mujer) pide perdón por tu falta pues realmente has
- Pretenden engañar a Allah y a los que creen, pero sólo se engañan a sí
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y el trueno Le glorifica por medio de Su alabanza así como los ángeles por
- Por los que son enviados sucesivamente!
- Antes de ti no hemos mandado ningún enviado que no comiera alimentos y anduviera por
- Los hombres están al cargo de las mujeres en virtud de la preferencia que Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers