Sura Mulk Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ ذَلُولًا فَامْشُوا فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُوا مِن رِّزْقِهِ ۖ وَإِلَيْهِ النُّشُورُ﴾
[ الملك: 15]
Él es Quien ha hecho la tierra dócil para vosotros, caminad pues por sus confines y comed de Su provisión.A Él es el retorno.
Sura Al-Mulk in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él es Quien les ha facilitado la vida sobre la Tierra. Recorran sus caminos y coman del sustento de Dios, que ante Él comparecerán.
Noor International Center
15. Él es Quien facilitó que pudierais habitar la tierra.Recorred sus confines y comed de lo que os provee; y Élos resucitará (para juzgaros).
English - Sahih International
It is He who made the earth tame for you - so walk among its slopes and eat of His provision - and to Him is the resurrection.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Guardaos a vosotros mismos y a vuestra gente de un fuego cuyo
- Y se dirá: Esto es aquello cuya veracidad negabais.
- Dijo el más razonable de ellos: No os dije que glorificarais?
- A punto han estado de intimidarte y hacer que te fueras del país. Entonces, sólo
- Allí serán inmortales para siempre; es cierto que Allah tiene junto a Él una hermosa
- Di: Si amáis a Allah, seguidme, que Allah os amará y perdonará vuestras faltas. Allah
- Y en la sucesión de la noche y el día, en la provisión que Allah
- Y Le inspiró a Su siervo lo que Le inspiró.
- La mirada rendida, les cubrirá la humillación. Ya se les llamó a que se postraran
- y sembraron en ella la corrupción.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers