Sura Baqarah Verso 160 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا وَأَصْلَحُوا وَبَيَّنُوا فَأُولَٰئِكَ أَتُوبُ عَلَيْهِمْ ۚ وَأَنَا التَّوَّابُ الرَّحِيمُ﴾
[ البقرة: 160]
Salvo los que se vuelvan atrás, rectifiquen y lo pongan en claro; a ésos les devolveré Mi favor, pues Yo soy el que se vuelve sobre el siervo, el Compasivo.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Excepto quienes se arrepientan, reparen y aclaren [lo que habían ocultado]. A ellos les aceptaré su arrepentimiento, porque Yo soy el Indulgente, el Misericordioso.
Noor International Center
160. salvo quienes se arrepientan, rectifiquen y muestren (las pruebas que habían ocultado), pues Yo los perdonaré. Y Yo soy Quien acepta siempre el arrepentimiento, el Misericordioso.
English - Sahih International
Except for those who repent and correct themselves and make evident [what they concealed]. Those - I will accept their repentance, and I am the Accepting of repentance, the Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso la gente de las ciudades está a salvo de que les llegue Nuestro castigo
- Pero no se les aceptará el arrepentimiento a los que habiendo llevado a cabo malas
- Tú no vas a hacer que los muertos oigan o que los sordos escuchen la
- habría permanecido en su vientre hasta el día en el que todos serán devueltos a
- Di: No se os preguntará sobre lo que nos hayamos ganado ni a nosotros se
- Los hijos de Israel que cayeron en la incredulidad fueron maldecidos por boca de Daud
- Di: Llamad a quienes deis realidad aparte de Él, ellos no tienen poder ni para
- Dueño del Trono sublime.
- Y cuando tengáis un encuentro con los que se niegan a creer, golpeadlos en la
- Realmente los que crean y practiquen las acciones de bien, tendrán una recompensa sin interrupción.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers