Surah Baqarah Aya 160 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا وَأَصْلَحُوا وَبَيَّنُوا فَأُولَٰئِكَ أَتُوبُ عَلَيْهِمْ ۚ وَأَنَا التَّوَّابُ الرَّحِيمُ﴾
[ البقرة: 160]
Maliban sa mga nagsisisi at nagsisigawa ng kabutihan at lantad na nagpapahayag (ng katotohanan). Sa kanila, Ako ay tatanggap ng kanilang pagtitika. Sapagkat Ako ang Tanging Isa na tumatanggap ng pagtitika, ang Pinakamaawain
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Maliban sa mga nagbalik-loob, nagsaayos, at naglinaw sapagkat ang mga iyon ay tatanggapan Ko ng pagbabalik-loob at Ako ay ang Palatanggap ng pagbabalik-loob, ang Maaawain
English - Sahih International
Except for those who repent and correct themselves and make evident [what they concealed]. Those - I will accept their repentance, and I am the Accepting of repentance, the Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Hindi nagtagal, ang isa sa (mga babae) na nakikimi sa
- Sila (anghel) ay nagsabi: “Luwalhatiin Kayo! Kami ay walang karunungan
- At kayong (lahat) ay pagbubukod-bukurin sa tatlong uri (alalaong baga,
- (Sila ay nalulugod) sa pakikinig sa kasinungalingan upang sumila sa
- At katotohanang ipinagkaloob Namin kay Moises at Aaron ang Pamantayan
- Katotohanang sa ganito Namin ginagantihan (ng biyaya) ang Muhsinun (mga
- Isang Aklat, na ang mga talata ay ipinaliwanag nang puspusan.
- Sa inyo ang inyong pananampalataya at sa akin ang tunay
- Magsipakinig kayo sa panawagan ng inyong Panginoon (alalaong baga, tanggapin
- Kaya’t alin sa mga kaloob na ito ng inyong Panginoon
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers