Surah Baqarah Aya 160 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا وَأَصْلَحُوا وَبَيَّنُوا فَأُولَٰئِكَ أَتُوبُ عَلَيْهِمْ ۚ وَأَنَا التَّوَّابُ الرَّحِيمُ﴾
[ البقرة: 160]
Maliban sa mga nagsisisi at nagsisigawa ng kabutihan at lantad na nagpapahayag (ng katotohanan). Sa kanila, Ako ay tatanggap ng kanilang pagtitika. Sapagkat Ako ang Tanging Isa na tumatanggap ng pagtitika, ang Pinakamaawain
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Maliban sa mga nagbalik-loob, nagsaayos, at naglinaw sapagkat ang mga iyon ay tatanggapan Ko ng pagbabalik-loob at Ako ay ang Palatanggap ng pagbabalik-loob, ang Maaawain
English - Sahih International
Except for those who repent and correct themselves and make evident [what they concealed]. Those - I will accept their repentance, and I am the Accepting of repentance, the Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Isang maigsing pagsasaya; hindi maglalaon, ang kanilang huling hantungan ay
- Ipagbadya: “Sabihin ninyo sa akin, kung ang kaparusahan ni Allah
- (At alalahanin) nang Aming hingin sa mga Propeta ang kanilang
- At ginawa Namin ang kanyang kalahian na mamalagi (sa kalupaan)
- Si Allah ang nag-aangkin ng kapamahalaan ng kalangitan at kalupaan
- walang bansa (pamayanan) ang makapagpapauna ng kanilang takdang panahon, o
- Hindi Namin ipinanaog ang Qur’an sa iyo (O Muhammad) upang
- Kaya’t iharap mo (O Muhammad) nang tunay ang iyong mukha
- (At sa kanila ay ipagbabadya): “Magsipasok kayo sa loob (ng
- Ipagbadya (o Muhammad sa sangkatauhan): “Paano ninyo sinasamba maliban pa
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers