Sura Qasas Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ مِن قَبْلِهِ هُم بِهِ يُؤْمِنُونَ﴾
[ القصص: 52]
Los que recibieron el Libro antes, creen en él.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quienes recibieron Mi revelación antes de él, creyeron en él.
Noor International Center
52. Aquellos (judíos y cristianos) a quienes concedimos las Escrituras con anterioridad (y creyeron en ellas sin alterarlas) creen (también) en el Corán.
English - Sahih International
Those to whom We gave the Scripture before it - they are believers in it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y es cierto que tu Señor es el Irresistible, el Compasivo.
- Incluso si les abriéramos una parte del cielo por la que pudieran subir.
- Es un fuego abrasador.
- Dijeron los que no creían a sus mensajeros: Os echaremos de nuestra tierra a menos
- Dirá: Cuántos años estuvisteis en la tierra?
- Acaso quien estaba muerto y lo devolvimos a la vida dándole una luz con la
- Así llegaron al valle de las hormigas; entonces dijo una de ellas: Hormigas! Entrad en
- Y no les pides ningún pago a cambio. No es sino un recuerdo para los
- Estos, nuestra gente, han tomado dioses fuera de El a pesar de que no les
- Acaso no han visto que Allah, que creó los cielos y la tierra y no
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers