Sura shura Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اسْتَجِيبُوا لِرَبِّكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ ۚ مَا لَكُم مِّن مَّلْجَإٍ يَوْمَئِذٍ وَمَا لَكُم مِّن نَّكِيرٍ﴾
[ الشورى: 47]
Responded a vuestro Señor antes de que os llegue un día en el que no haya vuelta atrás de parte de Allah.Ese día no tendréis ningún refugio ni podréis negar nada.
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Obedezcan a su Señor antes de que llegue el día en que no puedan evitar [recibir el castigo] de Dios, porque ese día no tendrán refugio alguno ni podrán negar lo que hicieron.
Noor International Center
47. Responded a la llamada de vuestro Señor antes de que llegue el día inevitable (el Día de la Resurrección). Ese día no tendréis dónde resguardaros ni podréis negar nada (de lo que hayáis cometido).
English - Sahih International
Respond to your Lord before a Day comes from Allah of which there is no repelling. No refuge will you have that day, nor for you will there be any denial.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Con la excepción de los que se volvieron atrás, creyeron y obraron con rectitud, pues
- Los que ponen otros dioses junto a Allah. Pero ya sabrán.
- Y lo salvamos a él y a su familia con la excepción de su mujer,
- Estarán recostados en divanes tapizados de brocado.Los frutos de ambos jardines estarán al alcance de
- Enviamos contra ellos un viento helado en un día nefasto y sin fin.
- Así es como te contamos algunas de las noticias de lo que pasó antes Te
- Vosotros que creéis! Qué os pasa que cuando se os dice: Salid a luchar en
- Y las hemos protegido de todos los demonios lapidados.
- A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: En
- Y dirán, discutiendo en él:
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers